So we go there, we knock. |
Ну, мы приехали туда, стучим - ничего. |
I didn't. I tried to go in there a couple times. |
Я несколько раз пыталась туда войти... |
As soon as you get there, you turn around. |
Едва приплыл туда, как уже пора возвращаться. |
Princeton's a good school, but Jamie goes there. |
Принстон - хорошо, но туда ходит Джейми. |
It's hard to explain how I felt when I went there. |
«Трудно объяснить, что я чувствовал, когда я туда поехал. |
I was there last week... unbelievable. |
Я ходил туда на прошлой неделе... офигительно. |
If my dragons are in the House of the Undying, then take me there. |
Если мои драконы в Доме Бессмертных, отведите меня туда. |
Which could have been put there by her. |
Она могла сама его туда положить. |
You just shuffle me here, there. |
Ты просто двигаешь меня туда, сюда. |
M came and did a bunch of pictures there. |
Туда как-то пришла М и сделал кучу фотографий. |
You bust in there right now, he'll kill the girl. |
Вломитесь туда, и он убьет девочку. |
Lamba is also spoken in Lusaka, mainly because many speakers have migrated there for jobs. |
Также язык распространен в Лусаке, в основном из-за того что многие носители языка иммигрировали туда для получения работы. |
Many people did not get there; dying of hunger and cold along the way. |
Много людей, не добравшись туда, умирало от голода и холода по дороге. |
Also allows them to make travel there for a meeting with alps and souls of ancestors. |
И позволяет им совершать путешествия туда для встречи с алпами и душами предков. |
They started coming there every summer. |
Они стали приезжать туда каждое лето. |
This one night, experienced a wonderful man husband wife life journey, my heart Words can not describe moving there. |
Это одна ночь, опытный человек удивительный муж жену жизненный путь, мое сердце Слова не могут описать переселиться туда. |
When the opportunity to teach projective geometry at the military academy in Turin arose, Pieri moved there. |
Когда появилась возможность преподавать проективную геометрию в военной академии в Турине, Пьери перешёл туда. |
He puts a new thing on the sign every time we pull in there. |
Он вывешивает новую цену каждый раз, как мы туда приезжаем. |
I'll get there as fast as I can. |
Доберусь до туда, как только смогу. |
Why don't I take them there, get them packed. |
Давай я отвезу их туда и они соберутся. |
Call me as soon as you get there. |
Позвони мне, как доберешься туда. |
Rachel: Yesterday, I went there looking for him. |
Вчера я пошла туда следить за ним. |
So you went there. she changed her mind. |
Ну и значит ты поехал туда, она передумала и отказалась... |
Got to make sure to get there before you do. |
Постараюсь добраться туда раньше, чем ты. |
The other end of the air-supply system comes up over there. |
Другой конец системы подачи воздуха уходит туда. |