| I could take a squad out there, track him down. | Я б слетал туда с ребятами, поискал его. |
| When I got there, I was just so scared about everything. | Когда я туда попала, я была всем так напугана. |
| I don't want to go back there anymore. | Я не хочу туда больше возвращаться. |
| Okay, get over there with Poughkeepsie PD. | Хорошо, поезжай туда с полицией Покипси. |
| If you get there first, medium rare. | Если приедешь туда раньше, закажи мне полупрожаренный. |
| I got there ten minutes late, and she hadn't come out yet. | Я приехал туда на 10 минут позже, а она всё не выходила. |
| Darhk cleared out before Machin got there; | Дарк сбежал, прежде чем Машин добрался туда, |
| We go there, Merlyn comes here and takes the idol. | Мы приходим туда, но появляется Мерлин и забирает идола. |
| If your team goes down there, they will all die. | Если твоя команда туда спустится, они все умрут. |
| I can't even show my face in there. | Я туда даже показаться не могу. |
| I threw a little Molly in there, too, so we'll go out clubbing afterwards. | Я туда немного экстази добавил, так что пойдём по клубам после съемок. |
| I went up there on Wednesday to close up our cabin. | Я выехала туда в среду, чтобы закрыть наш домик. |
| Agent Ressler, you and the other surveillance units get there now. | Агент Ресслер, вы и остальные подразделения немедленно направляйтесь туда. |
| Get out there and figure out what's going on. | Поезжайте туда и выясните, что происходит. |
| I don't think you want to walk in there past the news cameras. | Не думаю, что ты захочешь войти туда мимо новостных камер. |
| I'll be back in the morning and then we'll get you up there. | Я вернусь утром, а потом мы отвезем тебя туда. |
| Nobody goes in there until I say... but that's good news. | Никто туда не входит, пока я не скажу... но это хорошие новости. |
| It's near Watford and he drives there himself every morning. | Оно находится рядом с Уотфордом и он сам ездит туда каждое утро. |
| It says I have to memorize it by the time I get there. | Тут говорится, что я должен это запомнить, когда туда приеду. |
| You will learn what happened to Eagle Boy when we get there. | Ты узнаешь что случилось с Орлом, когда мы туда приедем. |
| My grandfather took me there when I was young | Мой дедушка возил меня туда, когда я был маленьким. |
| Tell them we're bringing the children there. | Скажите им, что мы везем туда детей. |
| If we take it there, millions will die the way they died at Triacus. | Если мы отвезем их туда, миллионы погибнут, как на Триакусе. |
| Before we reach there, she must be taught civilized manners. | Прежде чем мы туда попадем, ее нужно научить вести себя прилично. |
| Let's get there as fast as we can. | Надо добраться туда как можно скорее. |