| A detective who went there reported an unusual smell. | Детектив, который отправился туда, доложил о необычном запахе. |
| Not because I put him there. | Не потому что я отправил его туда. |
| Just imagine a happy place and then go there. | Просто представь счастливый уголок и иди туда. |
| I've got to go out there and convince people to fight an enemy bred to wipe out planets. | Я должен пойти туда и убедить людей бороться со врагом созданным, чтобы уничтожать планеты. |
| You're not going in there with your worst disguise. | Ты не войдешь туда в своей худшей маскировке. |
| What is important is africa, And what happened to you there. | Мне важна Африка и ваша поездка туда. |
| So get out there, you beautiful peacock. | Так что иди туда, прекрасный павлин. |
| ~ Then they must have been put there afterwards. | Значит, их туда положили после. |
| Yes I ran over there as soon as it happened. | Да, я... я подбежал туда как только всё произошло. |
| She went there but she didn't stay. | Она пришла туда, но не осталась. |
| Hope you're not trying to get me out there. | Надеюсь, ты не хочешь позвать меня туда. |
| So, I went over there. | Это мы знаем. Ну, я туда пошел. |
| We have uniforms staking out his apartment, but he hasn't been back there since last night. | Мы ведем наблюдение за его квартирой, но он не возвращался туда с прошлой ночи. |
| But getting there... that's the challenging part. | Но как добраться туда - другое дело. |
| Well, look at 'em over there... whispering like a couple of housewives. | Ну, глянь туда, на них... перешептываются, как две домохозяйки. |
| You know, people go in there that aren't... | Знаешь, туда приходят люди, которые... |
| No, I don't need to go over there. | Нет, мне ни к чему туда возвращаться. |
| Now we must send them there. | Теперь мы должны отправить их туда. |
| For that reason, I'm in no haste to get there. | Именно поэтому я не очень спешу попасть туда. |
| Montgomery also went there and I met the gardener who knew them all. | Монтгомери тоже приезжал туда, и я встретил садовника, который знал их всех. |
| Professor be my witness, I didn't sent you there. | Пусть Профессор будет свидетелем, я вас туда не посылал. |
| We're going in there like everybody else. | Мы пойдём туда, как все остальные. |
| Dog, I command you to go back out there and fight. | Пес, я приказываю тебе вернуться туда и сражаться. |
| No, it's easier for me to go down there. | Нет, мне легче самому съездить туда. |
| Damian went there too, aching to be a Thespian. | Дамиан поступил туда тоже, желая стать драматическим актером. |