Maybe we could all go out there, and you could introduce him to Hank. |
Может быть мы все сможем туда сходить и ты мог бы представить его Хэнку. |
Look, let me go in there with him... |
Слушайте, пустите меня с ним туда... |
Will you fly me there yourself? |
Вы сами меня туда перенесёте, по воздуху? |
Guapo already heard we picked somebody up by the time Mike got there. |
Гуапо знал, что мы уже кого-то задержали к тому моменту, как Майк туда пришел. |
I tried pouring some salt down there. |
Я попытался насыпать туда немного соли. |
You have my help with anything else, but not to go in there. |
Ты можешь на меня рассчитывать, но туда не пойду. |
We will be there after the next raids. |
После следующих налетов мы пойдем туда. |
If we move fast enough, we can get there before Nizam. |
Если поторопимся, то успеем туда раньше Низама. |
And he sent me up there anyway. |
И все равно отправил меня туда наверх. |
Look, I want to make sure that you get there safely. |
Слушай, я хочу убедиться, что ты доберешься туда в сохранности. |
One of us has to get in there. |
Одна из нас должна попасть туда. |
What should I do when I go there... |
Что мне делать, когда я приеду туда... |
They only moved in there three years ago. |
Они перебрались туда три года назад. |
I could be there and back in my boat. |
Могу туда добраться на своей яхте. |
I moved there because of my husband. |
Я переехала туда из-за моего мужа. |
Told you we shouldn't have gone in there. |
Я же говорил не надо было туда идти. |
When I came out of there, I had no phone signal. |
Когда я туда приехал, у меня не было телефонного сигнала. |
You all shove off up there and I'll go downstairs. |
Вы идите туда, а я пойду вниз. |
Go in there, calm him down, make him feel better. |
Идите туда, успокойте его, пусть он почувствует себя лучше. |
I would've never gone over there in the first place. |
Во первых, я бы никогда не пошел туда. |
I'm afraid you'd need an army to get in there, my dear. |
Боюсь, чтобы туда проникнуть, нужна армия. |
We must get there before the king's ship makes land. |
Надо попасть туда до того, как корабль пристанет. |
Even smugglers won't venture there. |
Туда даже контрабандисты не решаются заходить. |
I'm about to get wheeled in there and have needles shoved into my eyeballs. |
Я собираюсь отправиться вот туда и заполучить иголки в глазные яблоки. |
He was gone when we got there. |
Его не было когда мы туда приехали. |