Примеры в контексте "There - Туда"

Примеры: There - Туда
Maybe we could all go out there, and you could introduce him to Hank. Может быть мы все сможем туда сходить и ты мог бы представить его Хэнку.
Look, let me go in there with him... Слушайте, пустите меня с ним туда...
Will you fly me there yourself? Вы сами меня туда перенесёте, по воздуху?
Guapo already heard we picked somebody up by the time Mike got there. Гуапо знал, что мы уже кого-то задержали к тому моменту, как Майк туда пришел.
I tried pouring some salt down there. Я попытался насыпать туда немного соли.
You have my help with anything else, but not to go in there. Ты можешь на меня рассчитывать, но туда не пойду.
We will be there after the next raids. После следующих налетов мы пойдем туда.
If we move fast enough, we can get there before Nizam. Если поторопимся, то успеем туда раньше Низама.
And he sent me up there anyway. И все равно отправил меня туда наверх.
Look, I want to make sure that you get there safely. Слушай, я хочу убедиться, что ты доберешься туда в сохранности.
One of us has to get in there. Одна из нас должна попасть туда.
What should I do when I go there... Что мне делать, когда я приеду туда...
They only moved in there three years ago. Они перебрались туда три года назад.
I could be there and back in my boat. Могу туда добраться на своей яхте.
I moved there because of my husband. Я переехала туда из-за моего мужа.
Told you we shouldn't have gone in there. Я же говорил не надо было туда идти.
When I came out of there, I had no phone signal. Когда я туда приехал, у меня не было телефонного сигнала.
You all shove off up there and I'll go downstairs. Вы идите туда, а я пойду вниз.
Go in there, calm him down, make him feel better. Идите туда, успокойте его, пусть он почувствует себя лучше.
I would've never gone over there in the first place. Во первых, я бы никогда не пошел туда.
I'm afraid you'd need an army to get in there, my dear. Боюсь, чтобы туда проникнуть, нужна армия.
We must get there before the king's ship makes land. Надо попасть туда до того, как корабль пристанет.
Even smugglers won't venture there. Туда даже контрабандисты не решаются заходить.
I'm about to get wheeled in there and have needles shoved into my eyeballs. Я собираюсь отправиться вот туда и заполучить иголки в глазные яблоки.
He was gone when we got there. Его не было когда мы туда приехали.