| He was placed there by a well-meaning Mexican official. | Его отвели туда представители мексиканских властей. |
| But we shall go there together. | Но, нам надо идти туда вместе. |
| When I arrived there, Mademoiselle Claudia Reece-Holland was sitting at her desk, repairing her maquillage. | Когда я пришёл туда, мадемуазель Клодия Рис-Холлэнд сидела за столом и поправляла свой макияж. |
| Well then I suggest you send somebody out there to get it. | Ну тогда я посоветовал бы тебе послать туда кого-нибудь. |
| We'll head up there at weekends, do some work, make it ready. | Мы наведаемся туда на выходные, поработать там, подготовить его. |
| But I must confess, I didn't imagine you would go in there every day. | Но, должна признаться, представить себе не могла, что ты станешь ходить туда ежедневно. |
| Come on, Rossi, shove him in there. | Давай, Росси, засунь его туда. |
| We think the victim's husband might be headed over there. | Мы считаем, что муж убитой может направиться туда. |
| Somebody got in there, got your boy, Lee, vanished without a trace. | Кто-то проник туда, забрал вашего парня, Ли, и исчез без следа. |
| She's expecting you, so clear your schedule and head over there now. | Она тебя ожидает, поэтому очисти свой график и направляйся туда, сейчас же. |
| Now, I want you to go down there... and meet him at the airport. | Я хочу, чтобы ты отправился туда, и встретил его в аэропорту. |
| You go in there and get my things. | Иди туда и принеси мне мои вещи. |
| I've sent some of my guys down there. | Я отправил несколько своих ребят туда. |
| Bring Lottie, and we'll make the trade there. | Привози туда Лотти и мы совершим там обмен. |
| Look, there's a river that will take us right where we need to be. | Смотри, там река, которая вынесет нас туда, куда нам надо. |
| So let's get down there. | Так что давайте, спускайтесь туда. |
| Ressler went up there to ask some questions. | Ресслер отправился туда, чтобы задать несколько вопросов. |
| When you get there, you don't listen to him. | Когда доберёшься туда, не слушай его. |
| I wouldn't put your hand in there. | Я бы не стал совать туда руку. |
| Find a way for me to go there. | Найди, мне способ, чтобы туда отправится. |
| Now, look, when I put my thumb on there, the light comes on. | Теперь, смотри, когда я поставлю свой палец туда, свет загорится. |
| Five of us went there in search of food and... only my brother and I came back. | Пятеро из нас ходили туда в поисках еды... только я и мой брат вернулись. |
| They must have cut a pathway through there to work on the pipeline. | Они наверное проделали туда путь чтобы провести трубопровод. |
| I went there with my husband. | Я ездила туда со своим мужем. |
| If you go up there, don't drink with them. | Если поедешь туда, не пей с ними. |