Примеры в контексте "There - Туда"

Примеры: There - Туда
We need to undo, so get Big Pat, Bender, send them down there now. Нужно это решить, так что отправь Большего Пэта, Бендера, отправить их туда.
Let's go there, I like the way the word sounds. Давай поедем туда, Мне нравится, как звучит слово.
If you're ever there, come and visit us... Если поедете туда, навестите нас.
In fact, you should probably head over there right now. Вообще-то, лучше бы тебе отправиться прямо туда.
So when you get up there, you make every move about the move. Так что, когда ты попадёшь туда, просто совершай каждое движение ради самого движения.
But you tell us where the base is... I'll get you there first. Но если скажешь координаты базы... я тебя туда отвезу.
Get us there as fast as you can. Отвези нас туда как можно быстрее.
I can disable the shields, but I have to be there. Смогу отключить, но мне надо туда попасть.
Damian went there too, aching to be a Thespian. Дамиан тоже пошёл туда, желая быть актёром.
You should have little difficulty getting there tonight. Вам будет не трудно попасть туда ночью.
You get some cars over there. И пошли туда несколько патрульных машин.
Well, I've got to go there anyway. Мне все равно туда надо по делам.
We should never have sent her there. Не нужно было ее туда отдавать.
I still don't like showing up on their reports when we go over there. Мне всё равно не нравится быть в их отчётах, когда мы приезжаем туда.
But they know that I go there. Но они знают, что я туда хожу.
I didn't mean to put that on there. Я и не думала класть это туда.
Go in there, pick something out so we can go. Иди туда, выбери что-нибудь, чтобы мы могли уже идти.
I say we go down there and stand up to those guys. Слушай, вот что: мы с тобой отправимся туда и постоим за себя.
You go in there, it'll ruin the whole illusion of the party. Если вы туда зайдёте, то это разрушит всю иллюзию праздника.
You can't get there on that horse. На этой лошади вы туда не доберётесь.
He went from there to here. Он вышел здесь и спустился туда.
He offered most of his fortune to get there. Он готов был заплатить состояние, чтобы попасть туда.
If the Soviets ever do put a man up there, it will be one of these two. Если Советы когда-нибудь отправят туда человека, то это будет один из них.
Gonzalez will take you there, but wait here with him. Гонсалес отведёт тебя туда, но жди его здесь.
It's important to America to get a man up there first. Важно для Америки отправить первым туда человека.