Expatriates are individuals living away from their home countries, and who express a desire to return there some time in the future. |
Эмигрантами являются лица, которые живут вдали от своей родины, и которые через определённое время желают вернуться туда. |
She asks Virgil (David Marciano) to drive her there. |
Она просит Вёрджила (Дэвид Марчиано) отвезти её туда. |
He probably entered in right there. |
Должно быть он попал туда отсюда. |
Warren had been taken there by his mother Flora on 10 May 1905. |
Уоррен был отправлен туда еще своей матерью Флорой 10 мая 1905 года. |
Allison, I'm not going in there. |
Элисон, я туда не пойду. |
The planning and construction of Canberra followed, with the Parliament of Australia moving there in 1927. |
Началось планирование и строительство Канберры вместе с парламентом Австралии, переместившегося туда в 1927 году. |
Most of the residents of Har Homa today are young families who moved there in search of affordable housing. |
Большинство жителей Хар-Хома сегодня - молодые семьи, которые переехали туда в поисках доступного жилья. |
So the second day I sneaked in there. |
А во второй день я прокрался туда. |
She grew up in Yokohama after moving there at age six. |
Выросла в Иокогаме после переезда туда в возрасте 6 лет. |
I stuffed it in there before they plastered it. |
Я всё положил туда, до того как зашпаклевали всё. |
I think that's it back there. |
[Картер]: Я думаю, что он туда. |
We're going in there with no backup, I want to be scared, man. |
Мы идем туда без поддержки, я хочу быть напуганным. |
Gideon is to bring you there in exchange for Leonore. |
Гидеон должен привести тебя туда в обмен на Леонор. |
Go up there, meet with the viceroy, look around, make a report. |
Езжай туда, поговори с наместником, осмотрись и доложи. |
You could drive up there, help him with the paperwork at the embassy. |
Ты можешь съездить туда и помочь ему разобраться с бумажками в посольстве. |
I can't go out there now, miss. |
Я не могу пойти туда сейчас, мисс. |
The US 21st Infantry Regiment had already moved there on the 14th. |
21-й американский пехотный полк уже выдвинулся туда 14 сентября. |
He arrived there about 15 minutes later in a rather agitated state. |
Он прибыл туда примерно через 15 минут в взволнованном состоянии. |
When Kashmir had been drained, Kashyapa asked Brahmins to settle there. |
Когда Кашмир был осушен, Кашьяпа попросил Брахманов прийти туда. |
He transported the Hulk there to get the Ultimate Machine, which contains all the information in the Universe. |
Он переместил туда Халка, чтобы получить Абсолютную машину, содержащую всю информацию о вселенной. |
In the apartment, Carrie finds extensive research on the Hauptbahnhof train station and heads there to investigate. |
В квартире Кэрри находит обширное исследование о Центральном вокзале Берлина и направляется туда для расследования. |
We think about that when we get there. |
Мы подумаем об этом, когда доберемся туда. |
Whichever group gets there first must detonate that bomb in one of the tunnels near the cooling unit, block off the Daleks completely. |
Та группа, что доберется туда первой должна взорвать бомбу в одном из туннелей, около холодильной установки, полностью перекрыв Далеков. |
If we leave now, we can be there before light. |
Если мы пойдем сейчас, то можем добраться до туда до рассвета. |
Prince Schwarzenberg sent a detachment bypassing the left flank, the unexpected appearance of which caused Tormasov to draw almost all the troops there. |
Князь Шварценберг направил в обход левого фланга отряд, неожиданное появление которого заставило Тормасова притянуть туда почти все войска. |