Примеры в контексте "There - Туда"

Примеры: There - Туда
Expatriates are individuals living away from their home countries, and who express a desire to return there some time in the future. Эмигрантами являются лица, которые живут вдали от своей родины, и которые через определённое время желают вернуться туда.
She asks Virgil (David Marciano) to drive her there. Она просит Вёрджила (Дэвид Марчиано) отвезти её туда.
He probably entered in right there. Должно быть он попал туда отсюда.
Warren had been taken there by his mother Flora on 10 May 1905. Уоррен был отправлен туда еще своей матерью Флорой 10 мая 1905 года.
Allison, I'm not going in there. Элисон, я туда не пойду.
The planning and construction of Canberra followed, with the Parliament of Australia moving there in 1927. Началось планирование и строительство Канберры вместе с парламентом Австралии, переместившегося туда в 1927 году.
Most of the residents of Har Homa today are young families who moved there in search of affordable housing. Большинство жителей Хар-Хома сегодня - молодые семьи, которые переехали туда в поисках доступного жилья.
So the second day I sneaked in there. А во второй день я прокрался туда.
She grew up in Yokohama after moving there at age six. Выросла в Иокогаме после переезда туда в возрасте 6 лет.
I stuffed it in there before they plastered it. Я всё положил туда, до того как зашпаклевали всё.
I think that's it back there. [Картер]: Я думаю, что он туда.
We're going in there with no backup, I want to be scared, man. Мы идем туда без поддержки, я хочу быть напуганным.
Gideon is to bring you there in exchange for Leonore. Гидеон должен привести тебя туда в обмен на Леонор.
Go up there, meet with the viceroy, look around, make a report. Езжай туда, поговори с наместником, осмотрись и доложи.
You could drive up there, help him with the paperwork at the embassy. Ты можешь съездить туда и помочь ему разобраться с бумажками в посольстве.
I can't go out there now, miss. Я не могу пойти туда сейчас, мисс.
The US 21st Infantry Regiment had already moved there on the 14th. 21-й американский пехотный полк уже выдвинулся туда 14 сентября.
He arrived there about 15 minutes later in a rather agitated state. Он прибыл туда примерно через 15 минут в взволнованном состоянии.
When Kashmir had been drained, Kashyapa asked Brahmins to settle there. Когда Кашмир был осушен, Кашьяпа попросил Брахманов прийти туда.
He transported the Hulk there to get the Ultimate Machine, which contains all the information in the Universe. Он переместил туда Халка, чтобы получить Абсолютную машину, содержащую всю информацию о вселенной.
In the apartment, Carrie finds extensive research on the Hauptbahnhof train station and heads there to investigate. В квартире Кэрри находит обширное исследование о Центральном вокзале Берлина и направляется туда для расследования.
We think about that when we get there. Мы подумаем об этом, когда доберемся туда.
Whichever group gets there first must detonate that bomb in one of the tunnels near the cooling unit, block off the Daleks completely. Та группа, что доберется туда первой должна взорвать бомбу в одном из туннелей, около холодильной установки, полностью перекрыв Далеков.
If we leave now, we can be there before light. Если мы пойдем сейчас, то можем добраться до туда до рассвета.
Prince Schwarzenberg sent a detachment bypassing the left flank, the unexpected appearance of which caused Tormasov to draw almost all the troops there. Князь Шварценберг направил в обход левого фланга отряд, неожиданное появление которого заставило Тормасова притянуть туда почти все войска.