When we get there, we'll lay down cover fire with these catapults. |
Когда мы доберёмся туда, мы откроем заградительный огонь из этих катапульт. |
They just needed somebody to come in there and bring music back to life. |
Им нужно было, чтобы кто-то пришел туда и вернул музыку к жизни. |
It was parked at the pension ever since the princess got there. |
Она была припаркована у пансиона принцессы, еще, когда мы приехали туда. |
I told him not to go there. |
Я же просила не ходить туда самому. |
We got to get Atwater up there before Tucker disappears. |
Нужно внедрить туда Этвотера, до того, как Такер исчезнет. |
We can't go in there looking like a couple of goofballs. |
Мы не можем идти туда, как деревенщины. |
Now, go out there and do anything that doesn't suck. |
Теперь, иди туда и сделай все, чтобы не налажать. |
All right, just get in there, man. |
Отлично, просто залезь туда, чувак. |
Don't go back there, the bridesmaids are getting awfully grabby. |
Не ходите туда, подружки невесты совсем разошлись. |
They may be able to travel there. |
Они могут быть способны путешествовать туда. |
Maybe you can give me a hint when you get there. |
Может, дашь знак, когда ты туда попадёшь. |
So Prue will have to return there to do it. |
А то, что Прю обязательно туда вернётся. |
Get our people there... now. |
Отправь туда наших людей... немедленно. |
I'll meet you there in two minutes. |
Я приду туда через 2 минуты. |
I took Larry there, but it was all violated, so we shut it down. |
Я привела туда Ларри, но там было столько нарушений, что мы его закрыли. |
Do whatever you need to do to get there. |
Делайте что угодно чтобы попасть туда. |
So I sent him out there to mend it with a day laborer, man by the name of Moses Clearwater. |
Поэтому я послала туда для починки его с подёнщиком, человеком по имени Мозес Клеарвотер. |
Go over there and fold the clothings. |
Ты, иди туда, прибери одежду. |
I would like to propose that we go in there and have our dance. |
Я хотел бы предложить вернуться туда и станцевать разок. |
Go there first when you leave here. |
Закончим здесь - сразу же езжай туда. |
So do whatever it takes to get there. |
Сделайте всё возможное, чтобы добраться туда. |
You can unpack and have the car bring you there after. |
А ты пока можешь распаковать свои вещи, после чего тебя доставит туда автомобиль. |
If I can find my way there. |
Если только смогу найти туда дорогу. |
I'll send somebody over there right away. |
Я пошлю туда кого-нибудь прямо сейчас. |
If my handler has posted his location, I can take you there. |
Если мой связной оставил свои координаты, я отведу вас туда. |