Примеры в контексте "That - Этот"

Примеры: That - Этот
We need you to scan the ghost for that. Нужно, чтоб ты просканировал "Призрак" на этот предмет.
We're identifying the calls made to that number. Мы проверяем все звонки, сделанные на этот номер за последний месяц.
The only person that costume scares is me. Единственный человек, которого пугает этот костюм, это я.
Nobody knows who runs that site. Никто не знает, кто создал этот сайт.
Great, she reads that while we edit this. Отлично, будет читать по нему, пока мы редактируем этот вариант.
Everything in me said that boy was evil. Все во мне говорило, что этот парень само зло.
I thought that rocket ship would remind you of him. Я подумала, что этот космический корабль будет напоминать тебе о нем.
Although I admit that this one item confounded me. Хотя, признаюсь, вот этот предмет привел меня в замешательство.
Honey, I knew that boy was trouble. Дорогая, я знала, что этот парень - одна большая проблема.
When I found out that this ship had survived HYDRA's attack and still had that classified cargo on board, that you placed spies on my base, that I couldn't keep my own people safe... Когда я узнал, что этот корабль пережил атаку ГИДРЫ и на борту все еще был тот секретный груз, что ты заслал шпионов на мою базу, что я не могу обезопасить своих людей...
Deputy coroner says that the poison is probably ricin. Заместитель коронера сказал, что, возможно, этот яд - рицин.
I had to take that risk. Я должен был взять на себя этот риск.
OK, wait until that man arrives. Хорошо. Дождись, пока не придет этот человек.
Only one reason for that windbag to be here. Есть только одна причина, по которой этот пустозвон сюда заявился.
Stop that Polish chatter and steer 2-3-0. Прекратить этот польский трёп и лечь на курс 230.
No excuses, I want that inhibitor now. Никаких оправданий, мне нужен этот ингибитор, сейчас же.
You know I can't answer that. Я не могу ответить на этот вопрос, вы же знаете.
Open that wall safe and prove us wrong. Открыть этот стенной сейф и доказать, что мы ошибаемся.
Well you can't do that now. Ладно... но ты не сможешь в этот раз.
Yes, that involuntary pre-conscious reflex I made in utero was unforgivable. Да, этот непреднамеренный подсознательный рефлекс, который я допустил в утробе, был непростителен.
Whoever made that call is our shooter. Тот, кто сделал этот звонок, это наш стрелок.
You and only 12 other men survived that storm. Этот шторм пережили, кроме вас, еще только двенадцать человек.
We needed that pole to hook the dock. Нам нужен был этот шест, чтобы причалить к пристани.
You had that scar before you got on. Этот шрам был у тебя еще до того, как ты сюда пришел.
I've ben sold that argument already. Да, да, я уже использовал этот аргумент.