Примеры в контексте "That - Этот"

Примеры: That - Этот
If you have a good enough answer to that question in the form of your resume, you will probably get that interview. Если у вас достаточно хорошим ответ на этот вопрос в форму вашего резюме, вы получите вероятно что интервью.
As you understand, firstly my wife didn't need treatment in Germany at that period, and her quick death confirmed that. Как вы понимаете, во-первых, на этот период моей жене уже не нужно было лечение в Германии, что и подтвердила ее скорая смерть.
You know that feeling of I heard that voice before? Вы знаете, что чувство Я слышал этот голос раньше?
All other manufacturers that have chosen Windows Mobile: Samsung, Sony Ericsson... are limited by Microsoft to enter that market for cheaper smartphones. Все другие производители, которые выбрали Windows Mobile: Samsung, Sony Ericsson... ограничены Microsoft войти в этот рынок для более дешевого смартфонов.
Then use this generator, it'll make it so that no one can save the images that you display on your webpage or MySpace. После этого используйте этот генератор, Оно Будет делает его так, что no one смогут сохранить изоБражения которые вы показываете на ваших webpage или MySpace.
Please note that this updates the version from potato-proposed-updates that supersedes the version in potato. Пожалуйста, имейте в виду, что этот пакет является обновлением версии из potato-proposed-updates, замещающей версию пакета в potato.
A disadvantage is that this type of source will not produce the neutron flux that can be obtained using a reactor. Недостатком является то, что этот тип источника не будет производить поток нейтронов, которые могут быть получены с использованием реактора.
Svetlana Andrianova and Svetlana Elchaninova - animators of the Re-animation project - admit that it was Nike's music that inspired them to create this cartoon. Светлана Андрианова и Светлана Ельчанинова - аниматоры проекта Ре-анимация - признаются, что именно музыка Найка вдохновила их создать этот мультик.
But he argued that this has stalled and that there has been no further narrowing for people born after the late 1970s. Однако, он написал, что этот процесс остановился, и что для людей, родившихся после конца семидесятых годов прошлого века, дальнейшего сокращения разрыва не наблюдалось.
The three persons who disagreed felt that the anthem should be in English because that was the language most commonly used in Singapore. Те трое, которые не согласились, считали, что гимн нужно петь на английском, поскольку этот язык распространённе в Сингапуре.
From that day the Company in fact started its intensive work: that day is considered to be the Company foundation date. С этого дня компания фактически начала свою активную работу - этот день принято считать днем основания компании.
This claim was disputed by a native French speaker in a letter to the editor of that same publication that ran on 6 December. Это утверждение оспаривалось неким носителем французского языка, для которого этот язык был родным, в письме к редактору упомянутого издания, которое было опубликовано 6 декабря того же года.
In the 2006 CBS special Dynasty Reunion: Catfights & Caviar, Gordon Thomson stated that it was the "follow-up" that was the letdown, not the cliffhanger itself. В 2006 году в специальном выпуске канала CBS под названием «Dynasty Reunion: Catfights & Caviar» Гордон Томпсон отметил, что по его мнению именно этот факт стал причиной дальнейшего падения рейтинга, а не сам сюжет с расстрелом.
Increasingly, companies are realizing that advertisements do not produce the desired results and that they are an expensive type of PR activity. Все чаще компании приходят к выводу, что публикация объявлений не дает ожидаемых результатов и что этот вид рекламной деятельности требует слишком много денег.
Michael Weyershäuser provided a pointer to a dirtyepic blog post that answered that question based on information from Intel itself. Michael Weyershäuser предоставил ссылку на пост dirtyepic в блоге, содержащий ответ на этот вопрос на основе информации от самой Intel.
On stage that first night with the Banshees, I was blown away by how powerful I felt playing that kind of music. «На сцене, в первый же вечер с Banshees, я был потрясен тем, каким сильным я сам себе показался, играя этот вид музыки.
In that update Baker also suggested that Mozilla had provided a pathway for community to innovate around Thunderbird if the community chooses. Бейкер также предположил, что Mozilla предоставит путь для сообщества к новаторству для Thunderbird, если сообщество выберет этот путь.
And I don't know that a movie has done that since. И я не знаю, что этот фильм с тех пор сделал.
When Magna Carta was issued that year, it was demanded that all John's hostages including Scottish and Welsh princesses be released; however, Eleanor was excluded. В том же году была составлена Великая хартия вольностей, в которой от короля требовали освободить всех заложников, включая шотландских и валлийских принцесс; однако Элеонора в этот список не входила.
To add support for a parallel port, see that section and the section that follows. Чтобы добавить поддержку параллельного порта, почитайте этот же раздел и следующий раздел.
Also, I want to say that this section is "live" - that is, Articles will try to maintain the maximum date and continuously updated. Также хочу сказать, что этот раздел "живой" - т.е. статьи буду стараться поддерживать в максимально актуальном состоянии и постоянно обновлять.
CIRVA recommends that this reserve be extended southwards to cover the full known area of the vaquita's range and that trawlers be completely banned from the reserve area. CIRVA рекомендует расширить этот заповедник в южном направлении так, чтобы он включил в себя весь известный учёным ареал калифорнийской морской свиньи, а также полностью запретить присутствие на территории заповедника рыболовецких траулеров.
Presenter Jeremy Clarkson hinted later in the programme that Schumacher was not the regular Stig, and the BBC has since confirmed that this is the case. Ведущий Джереми Кларксон намекнул, что Шумахер не являлся постоянным Стигом, позже «Би-Би-Си» подтвердило этот факт.
Socrates tells Dan that he should eliminate attachments and live in the present, but warns him that it would be a painful journey. Старик говорит Миллмэну, что он должен отказаться от привычек и привязанностей и жить в настоящем, но предупреждает его, что этот путь будет болезненным.
While we may never know the exact truths that lay behind the account published by Lok, it must be considered unlikely that the man himself was fictional. В то время как, вероятно, никогда нельзя будет узнать, истинные ли сведения лежат в основе записей Лока, необходимо учитывать, что маловероятно, что сам этот человек был фикцией.