Примеры в контексте "That - Этот"

Примеры: That - Этот
So that phone call before, that was happy? И этот телефонный звонок принёс Вам счастье?
If that fella lives, he'll come in through that door, pick up his gear and say adiós. Если этот парень жив, он войдет через эту дверь, собери его вещи и скажи адьос.
The trash is anything that is keeping you from the only thing that matters, this moment. Мусор - это всё, что скрывает от тебя единственное, имеющее смысл - этот момент.
You can't think for a second that you're going to do that. Этот парень все забывает, в то время как семье приходится жить с этим вечно.
There's absolutely nothing at this point that will convince me that this man is actually Count Olaf. Ровным счетом ничего не убедит меня в том, что этот человек и в самом деле Граф Олаф.
It started that day, in that shattered car. В разбитой, расплющенной машине у меня возник этот страх.
Does that mean you were also riding on that bus? Ты случайно попал на этот автобус?
You know, I'm noticing there are some minor changes that I asked my attorney to make that are not included in this draft. Знаете, я замечаю, что некоторые незначительнае изменения, которые я просила внести моего юриста, не включены в этот проект.
What's that guy kneeling like that for? Для чего этот парень сидит на коленях?
Leonard, it is a source of great pain to me and my family that my brother has that outfit in his wardrobe. Леонард, этот костюм в шкафу моего брата жутко раздражает меня и всю нашу семью.
I hope with the DNA positive analysis and the other surrounding circumstances that that question doesn't have to be asked anymore. Надеюсь, положительный анализ ДНК и сопутствующие обстоятельства позволят закрыть этот вопрос раз и навсегда.
News that that juror had been dismissed came after the jury had been deliberating for four and a half hours yesterday. Новость о том, что этот присяжный был удалён, пришла вчера после того, как присяжные успели посовещаться 4 с половиной часа.
And that that person may even be really close by И что этот человек, может даже находится где-то совсем рядом
We must therefore conclude that this alien is that often unaccountable rarity, a mutation, one of a kind. Тогда мы приходим к выводу, что этот инопланетянин - неучтенный раритет, единственный в своем роде мутант.
And is there nothing that can disturb that cycle, Нет ничего, что могло бы нарушить этот цикл?
Like that symbol that just popped up in MacArthur Park. Как этот символ, который только что выскочил в Макартур Парке
If put to that question today, then it is our inclination to proceed on the four counts that do not require Brendan Dassey's testimony. Если ставить этот вопрос сегодня, то мы склоняемся к четырём пунктам, для которых не требуются показания Брендона Дейси.
You're just there, in that moment, in that special place and time. Ты просто живёшь там, в этот момент, в этом особенном месте и времени.
I'd rather it not come to that, but if that's the only way to stop this nonsense, so be it. Мне бы не хотелось этого делать, но я готов, если это единственный способ прекратить этот бред.
Now, that man can think any thought that we can. Этот человек может думать, как мы, любить, надеяться, мечтать.
And I'm here to say that for the movement to end gun violence in America, that moment is here. И я здесь, чтобы сказать, что для движения к прекращению насилия с огнестрельным оружием этот момент - сейчас.
You see, that plastic's part of a program to test something that isn't supposed to be near anyplace where there are people or really any living thing. Этот пластик - часть программы тестирования кое-чего, что не должно находиться поблизости людей или чего-нибудь живого.
And it's this symbiosis that I personally believe could solve the four essential problems that face us in wireless communication these days. И этот симбиоз, в который я лично верю, мог бы решить четыре основные проблемы, которые стоят перед беспроводными коммуникациями в наши дни.
And you've captured the truth of them in that moment, and that you can keep forever. И ты захватываешь их искренность в этот момент и можешь хранить это вечно.
Now, you add gross insubordination to that list, that could be the end of your career. А теперь добавьте ещё и неповиновение старшему в этот список.