Примеры в контексте "That - Этот"

Примеры: That - Этот
They will likely repeat that fallacious argument later when they explain their vote. Возможно, они повторят этот вводящий в заблуждение аргумент позднее сегодня при разъяснении своих мотивов голосования.
He cited statistics demonstrating that point. Оратор приводит статистические данные, подтверждающие этот тезис.
However, that revision was still pending as at March 2006. Однако по состоянию на март 2006 года этот обзор все еще не проведен.
The forthcoming review of human resources should address that issue. В ходе предстоящего обзора состояния людских ресурсов необходимо будет обратить внимание на этот вопрос.
But even that only addresses part of the big picture of societal well-being. Однако даже этот набор показателей способен охватить лишь часть большой по своему масштабу картины социального благополучия.
It warns all Ivorian parties in that regard. Он обращается ко всем ивуарийским сторонам с предупреждением на этот счет.
Neither the report nor the responses contained any information in that regard. Ни в докладе, ни в ответах не содержится никаких сведений на этот счет.
We condemn that act as criminal and unjustifiable. Мы осуждаем этот акт как преступный и ничем не оправданный.
We need to address that immediately. Нам необходимо в срочном порядке рассмотреть этот вопрос.
Nicaragua looked forward to contributing to that process. Правительство Никарагуа хотело бы внести свой вклад в этот процесс.
He encouraged ILO to look into that matter. Он, со своей стороны, предложил бы Международной организации труда рассмотреть этот вопрос.
Note that the document has not yet been formally reissued. Прошу обратить внимание на то, что этот документ еще официально не переиздавался.
The Specialized Section agreed that this issue may be worth revisiting at future meetings. Специализированная секция отметила, что этот вопрос, возможно, следует вновь рассмотреть на одной из будущих сессий.
He hoped that future alternative reports would redress the balance. Он выражает надежду, что в будущих параллельных докладах этот баланс будет восстановлен.
They insisted that the process must be voluntary and led by national governments. Они настаивали на том, что этот процесс должен быть добровольным и осуществляться под руководством правительств стран.
We hope that will be approved shortly. Надеемся, что этот документ будет одобрен в ближайшее время.
Her delegation agreed with previous speakers that the matter should be closed. Делегация страны оратора согласна с предыдущими ораторами в том, что этот вопрос должен быть закрыт.
But it expresses concern that this body enjoys limited support. Вместе с тем он выражает беспокойство по поводу того, что этот орган получает лишь ограниченную поддержку.
It was noted that the Committee met only once in 2007/08. Было отмечено, что в 2007/08 году этот Комитет собирался только один раз.
It is expected that this Act will include provisions affecting railways. Как ожидается, этот закон будет также включать положения, касающиеся железных дорог.
We actively participate in efforts to make that body more representative and efficient. Мы активно участвуем в усилиях, направленных на то, чтобы сделать этот орган более представительным и эффективным.
The President: I think we have clarified that. Председатель (говорит по-английски): Я думаю, что мы уже пояснили этот момент.
Regrettably, the resolution ignores that reality. К сожалению, этот факт не упоминается в резолюции.
Every effort should be made to remedy that geographical imbalance. Необходимо приложить все усилия для того, чтобы исправить этот географический дисбаланс.
OHRM should provide guidance towards that end. Управлению людских ресурсов следует обеспечить руководящие указания на этот счет.