Примеры в контексте "That - Этот"

Примеры: That - Этот
Volkan that man killed his wife and buried her somewhere here. Волкан, что если этот человек убил свою жену и похоронил где-то здесь.
I do remember that I loved my job. Уже и вспомнить трудно, с чего это всё началось, весь этот бедлам с выборами.
To answer that question, scientists have turned to rats. Для того, чтобы ответить на этот вопрос ученые обратились к крысам.
I know that patient was you. Я знаю, что этот пациент - ты.
Apparently that aspect of Halloween agitates him. Похоже, что именно этот аспект Хэллоуина будоражит его.
I thought that man might be him. Я думал, что этот человек, возможно, он.
All these events unfolded that I might re-enter this physical plane. Все эти события сложились, чтобы я могла снова войти в этот мир.
But suppose that spook starts howling. Но думаю, что этот призрак опять начнёт выть.
And I think that someone might be Garrett. И я думаю, что этот кто-то может быть Гаррет.
People who believe that this city should never descend into hopelessness. Люди, которые верят, что этот город Никогда не должен терять надежды.
You can dismantle that transmitter by removing the encoder chip... Ты можешь вывести из строя этот передатчик, удалив чип с микросхемой...
Throw me that spanner, Howard. Кинь в меня этот гаечный ключ, Говард.
Plus I've seen that movie. К тому же я уже видела этот фильм.
Mrs. Florrick not to answer that. И я опять вынуждена попросить миссис Флоррик не отвечать на этот вопрос.
I suppose you can answer that. Полагаю, вы сами ответите на этот вопрос.
Not as much as that burrito. Правда, не так сильно, как этот буррито.
Whatever that color was looked good. Что бы это ни было, этот цвет хорошо смотрится.
Though that day seems increasingly distant at the moment. Хотя, этот день кажется весьма отдалённым, на данный момент.
And her heart grew three sizes that day. И в этот день, ее сердце увеличилось в три раза.
Actually, best not answer that. Знаешь, лучше не отвечай на этот вопрос.
I'll take that risk if you will. Я готова пойти на этот риск, если ты захочешь.
And we need more than just aid to unleash that change. И чтобы совершить этот переход, от нас требуется больше, чем помощь.
The European Union might therefore wish to clarify that matter. Поэтому Европейский союз, возможно, пожелает внести ясность в этот вопрос.
Developments since then, however, have dashed that optimism. Тем не менее, произошедшие с тех пор события развеяли этот оптимизм.
This pacemaker was installed to control that condition. Этот кардиостимулятор был вживлён ему, чтобы контролировать его состояние.