Примеры в контексте "That - Чего"

Примеры: That - Чего
Okay, so the last thing that I want is a hostage situation. Последнее, чего бы мне хотелось, это захват заложников.
So he knew many things that we didn't. Так он узнал много, чего не знали мы.
So there's something in here that we can't see. Значит, здесь есть что-то, чего мы не видим.
Everyone knows that's all you ever wanted to do. Все знают, что-то, чего ты всегда хотела.
You already know all that is worth it. Ты знаешь чего мне это стоит.
Why would that even come up? С чего бы им про это спрашивать?
It's what we don't know that worries me. Но меня беспокоит то, чего мы не знаем.
Why would you think that was okay? С чего ты решил, что это нормально?
Some pathetic film, is that what you want? Какое-то жалкое кино, это то, чего ты хочешь?
And now look at that kid, he turned into an incredibly fit genius who has everything he ever wanted. А теперь посмотрите на того ребенка, он превратился в невероятно стройного гения, у которого есть все, чего он когда-либо желал.
Sheldon, that's not what girlfriends are for. Шелдон, это не то, для чего нужны девушки.
All right, we'll stay, if that's what you want. Хорошо, мы останемся, если это то, чего ты хочешь.
Mrs. Jankis didn't understand that you can't bully someone into remembering. Чего не понимала миссис Джэнкис, так это того, что нельзя заставить человека помнить.
But that can't be all I want. Но это не всё, чего я хочу.
Well, that's exactly what we want. Ну, это как раз то, чего мы хотим.
He's probably experienced some kind of loss these past few years that started him down this path. Вероятно, он пережил какую-то потерю в последние несколько лет, из-за чего он стал на этот путь.
And remember that if she isn't, I am. И помни, чего бы она там ни хотела, я не хочу.
Something that he didn't deserve. То, чего он не заслужил.
It's not something that I can allow. Это то, чего я не могу позволить.
There isn't anything that this guy doesn't know. Нет ничего, чего бы этот парень не знал.
All kinds of things happen that we're not expecting. Часто случается то, чего мы не ожидаем.
Well, I know a lot about wanting things that you can't have. Ну, я знаю много о желании того, чего не можешь иметь.
There is something that we are not seeing. Что-то, чего мы не увидели.
I've got something that I've been waiting a long time to do. Мне нужно сделать кое-что, чего я ждал очень долгое время.
I said something that wasn't. Я сказал то, чего не было.