Примеры в контексте "That - Чего"

Примеры: That - Чего
Why would he tell you that? С чего бы он тебе это сказал?
A lot of weird stuff happened that night. Много чего странного произошло той ночью.
Okay, if that's what you want. Ясно, если это то, чего ты хочешь.
The only thing I care about is that we're all together. Единственное чего я хочу- это чтобы мы все были вместе.
What a curse for a man to number that among his talents. До чего мучительно считать это одним из своих талантов.
Why would I know anything about that? С чего я должен знать что-то про это?
There may be something in the ruins that caused us to lose control of our ship. Возможно, среди руин есть нечто, из-за чего наш корабль потерял управление.
Well, isn't that just something I didn't know. Это как раз то, чего я не знала.
But that's what you don't understand. Но вот чего ты не понимаешь.
And why should I believe you can do that? С чего мне верить, что вы можете это сделать?
I hear things that you can't. Я слышу то, чего не можешь ты.
I see things that you can't. Вижу то, чего не можешь ты.
Listen, he is a good man who's been framed for something that he didn't do. Слушай, он хороший человек, которого обвинили в том, чего он не совершал.
See, they're allowed to do things that the rest of us aren't. Им разрешается делать то, чего остальным нельзя.
Just the things that I would never have. Просто то, чего у меня никогда не будет.
Lestat, I know something that's not in your journal. Лестат, я знаю кое-что ещё, чего нет в твоём дневнике.
There are many things about our family that you will never understand. В нашей семье много такого, чего ты не поймёшь.
Something that hasn't happened in this town for a very long time now. Что-то, чего не происходило в этом городе очень долгое время.
I'm not sure that's what I want. Я не уверен, что это то, чего я хочу.
And that's what I'm afraid of. И это - то, чего я боюсь.
And maybe Grace would want to tell you what all that yelling was about. И может быть Грейс захочет рассказать тебе из-за чего все эти крики.
There's more that can go wrong than right. Много чего, что может пойти не так.
It's us together forever, and that's what I want. Это мы вместе навсегда, и это чего я хочу.
What makes you think we need that long? С чего ты решил, что нам потребуется столько времени?
So that's what she was calling about. Так вот из-за чего она звонила.