Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Than - Лучше"

Примеры: Than - Лучше
And Detective Tracy here seems to understand that better than you do. И детектив Трейси, похоже, понимает это лучше вас, шеф.
And better than that, he's expendable. И даже лучше - легко расходуемый.
I know my daughter better than you. Я знаю свою дочь лучше вас.
'Cause I'm a better shot than you are, Wade. Потому что я лучше стреляю, Уэйд.
He's more than you think. Он лучше, чем ты думаешь.
Because we're better at this than you ever were? Потому что мы в этом лучше, чем ты когда-либо была?
I know you, more than anyone, understands that. Я знаю, вы лучше, чем кто бы то ни было, понимаете это.
It's better than living surrounded by the Great Wall of China. Это лучше, чем жить за Великой Китайской стеной.
It's bound to be better than here. Это обязано быть лучше, чем здесь.
Eva will describe it better than me. Ева опишет ее лучше, чем я.
It's really better quality than a CD. Действительно, качество лучше, чем у компакт-диска.
You would know better than anyone what it will cost them if they stay with their mother and Sean. Ты знаешь лучше чем кто-либо чего это будет стоить им, если они останутся с их матерью и Шоном.
It's better than fighting all the time. Так лучше, чем сражаться все время.
It's better than hardtack and gruel, that's for sure. Это лучше, чем сухари и каша.
Well, who knows better than you that... Ну, кто знает лучше чем ты, что...
Look, I just know that I am better with you than without you. Послушай, я просто знаю, что с тобой мне лучше, чем без тебя.
Hope she got more sleep than I did on that bloody pavement. Надеюсь, ей спалось лучше, чем мне на этом треклятом тротуаре.
And you know that better than anyone. И ты знаешь это лучше, чем кто-либо.
Better to have the NSA as a friend than the alternative. АНБ лучше иметь на своей стороне, чем наоборот.
Believe it or not, this is better than most. Верите или нет, сегодня лучше, чем обычно.
No one does that song better than my sister. Никто не поет эту песню лучше моей сестры.
I can just do it marginally better than most - that's all. Я только могу делать это минимум лучше большинства это все.
You can use it more than I can. Ты применишь их лучше чем я.
Well, I'd rather be wrong than listen to jazz. Ну, я лучше буду неправа, чем слушать джазз.
Well, better than being a pinup boy. Ну, лучше, чем быть очаровательным мальчиком.