Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Than - Лучше"

Примеры: Than - Лучше
'Tis better than sitting with a long face. Ну, это лучше, чем сидеть с постными лицами.
I'm better than your heart-pacing gear. Я лучше, чем ваше сердце опережают передачу.
You're better than everybody else. Ты лучше, чем кто-либо другой.
No one understands that better than I do. Никто не поймёт тебя лучше, чем я.
The northerners know more about their land than we ever will. Северяне знают свои края лучше, чем мы когда-либо узнаем.
I'd rather you be here than who knows where. Лучше ты будешь там, чем неизвестно где.
I'm sure this will be better than those rags, Lisiek. Лишек, я думаю, что это будет лучше, чем тряпки.
Better to stutter... than to die. Лучше заикаться, чем гнить в земле.
I'd rather die than go through that again. Лучше умереть, чем пережить это снова.
He thought he knew better than everybody. Он думал, что знал лучше чем кто-либо.
I prefer the term "better than real," but yes. Я предпочитаю термин "лучше, чем настоящий", но да.
It's better than what was going to happen. Это лучше, чем то, что случилось бы.
I'd rather be shameful than spineless. Лучше уж быть бесстыжей, чем бесхребетной.
You've been better at letting go than I have. У вас лучше получается отпустить прошлое, чем у меня.
I'd rather be honest and get hated than pleasing her with lie. Лучше я буду честной и пусть она ненавидит меня за правду.
Tell me you were better than me. Скажи мне, что ты была лучше меня.
You're better than me at like everything. Ты вроде как лучше меня во всем.
She knows this case better than anybody. Она знает это дело лучше кого-либо.
You're better than Rachel Berry, baby. Ты лучше, чем Рэйчел Берри, детка.
I'd rather send everybody home than give a false, inauthentic performance. Я лучше отправлю всех домой, чем дам фальшивое, поддельное представление.
You're a lot better than you know. Ты намного лучше, чем сама о себе думаешь.
It sounds much better than ugly. Это звучит намного лучше, чем "ты уродливый"
Miguel's better than the two of us combined. Мигель лучше, чем мы с тобой вместе взятые.
It's better than some things I've been called. Это лучше, чем другие места, куда меня звали.
Better even than our models suggested. Даже лучше, чем на пробных моделях.