Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Than - Лучше"

Примеры: Than - Лучше
It's better than being alone. Всё лучше, чем быть одному.
I'd rather clothe you than feed you. Лучше я буду тебя одевать, чем кормить.
I'd rather die than live away from you. Я лучше умру, чем покину вас.
This wine's even better than the last one. Это вино еще лучше, чем последнее.
He told me he'd rather die than go to prison. Он сказал, что лучше умрет, чем попадет в тюрьму.
His table manners are better than yours. У собаки и то лучше получается.
What better place than New York, right? Есть ли для этого место лучше Нью-Йорка, так?
You always thought you were better than me. Ты всегда считал, что ты лучше.
He was so much better than her... usual type. Он был намного лучше ее обычных парней.
You're way better at this than Hecky. В этом смысле ты точно лучше Хэки.
your blood pressure's better than mine. И давление у вас лучше даже чем у меня.
Better late than never, that's what I always say. Лучше поздно, чем никогда, как я всегда говорю.
I guess I knew Parker a little better than the others. Я предполагаю, что я знал, Паркера немного лучше чем других.
It would be better for me to die, than to know that our Nasreddin is caught. Лучше бы мне умереть, чем знать, что наш Насреддин схвачен.
Well, that's probably better than falling Да, наверное это лучше, чем тонуть.
Yes, but he wrote better than the kids who were born here. Да, но он писал лучше, чем дети, которые здесь родились.
Adrian and I had a better relationship than what Amy and I have. С Эдриан отношения были лучше, чем те, которые сейчас у меня с Эми.
The transporters aren't going to work any better than the scanners. Транспортеры будут работать не лучше, чем сенсоры.
Still sounds better than pea soup. Все равно звучит лучше, чем суп.
Better to die a man any time, than live a beast forever. Лучше в любой момент умереть человеком, чем вечно жить скотом.
You're a lot better at oral insults than writing. С устной речью у тебя лучше, чем с письменной.
Sean, she's doing better than any of us expected. Шон, ей лучше чем кто-либо из нас мог ожидать.
But if he doesn't contact us, I'd rather die fighting than surrender. Но если он не свяжется, я лучше умру сражаясь, чем сдамся.
I knew Teo much better than I let on. Я знаком с Тео намного лучше, чем говорил.
It's better they break the furniture than people. Пусть лучше разгромят мебель, нежели людей.