Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Than - Лучше"

Примеры: Than - Лучше
You know her better than me, even. Ты знаешь её даже лучше чем я.
No, actually, this is not better than just barging in. Нет, на самом деле это не намного лучше, чем просто ворваться.
She knew Khalid better than anyone else we had. Она знала Халида лучше, чем кто-либо другой.
We may just be having a better time than anybody else here. Возможно, мы проводим время лучше, чем все остальные в этом отеле.
Well, you were always better at taking orders than giving them. Ну, ты всегда лучше выполнял приказы, чем давал их.
Tell him Remington Trust has withstood the market's volatility better than any other company in the country. Скажи ему - Ремингтон траст выдерживает колебания рынка лучше чем любая другая компания страны.
And it just felt better than being alone. И просто почувствовала себя лучше, чем в одиночестве.
It's better than having it crumbled up in your pockets like you do. Все лучше, чем носить в пакете, как ты.
Name one way I'm better than that guy. Скажи хоть что-то, что во мне лучше, чем в нем.
You, re just slightly better at this than I expected. Ты чуть лучше в этом плане, чем я ожидал.
I knew you'd find someone better than me. Я знал, что ты найдешь себе кого-то лучше меня.
I thought that I knew you better than anyone. Я думала, что знаю тебя лучше всех.
No one knew this better than Edie Britt. Никто не знал этого лучше Иди Бритт.
I thought I trained you better than this. Думал, что тренировал тебя гораздо лучше.
Like you said, you trained me better than that. Как ты и сказал, ты тренировал меня гораздо лучше.
My outline is better than the casebook. Мой конспект лучше, чем учебные материалы.
These may work better than I had hoped. Они даже лучше, чем я надеялся.
I can't see you doing a better job than Bremer. Я не вижу, что ты сделаешь эту работу лучше, чем Бремер.
Better than "Mr Mrs", this. Это лучше, чем любовь с первого взгляда.
I'm better than okay, my friend. Я лучше чем в норме, друг мой.
Better it's me than someone who thinks you're guilty. Лучше я, чем кто-то, кто считает, что ты виновна.
Odo would love nothing better than to see me in jail. Для Одо нет ничего лучше, чем засадить меня за решетку.
You know this stuff better than I do. Вы в этом разбираетесь лучше, чем я.
Unfortunately, they're better than all the other ideas. К сожалению, они лучше, чем наши другие идеи.
Frankly, a lot stronger than I expected. Честно говоря, намного лучше, чем я ожидал.