Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Than - Лучше"

Примеры: Than - Лучше
More all right than I dared hope. Гораздо лучше, чем я смел надеяться.
It never got better than that night. Лучше, чем тогда жизнь не стала.
He's been better than a father. Он был мне лучше, чем отец.
He should know better than to dig up old skeletons. Ему следовало бы лучше знать, чем откапывать старые скелеты.
Men tend to fare better within a relationship than without. Мужчинам обычно лучше живется, если они заводят отношения.
I don't think I'm better than you. Я не считаю, что лучше тебя.
By thinking I was better than you. Думая, что был лучше тебя.
It makes a better story than your laser tag. Эта история куда лучше твоих лазерных боёв.
But I'd rather beg than ask him. Но лучше я буду просить милостыню...
See, I'm no better than you... Видишь - я не лучше тебя...
Now you have to show you're better than them. Теперь тебе придется показать им, что ты лучше них.
There's no one better at this game than you. И нет никого лучше тебя в этой игре.
You officially have a lessdamaging relationship with my mother than I do. Твои отношения с моей матерью лучше, чем мои собственные.
It is rather dead than it is with me. Для нее было лучше умереть, чем так жить вместе со мной.
I don't know him better than you. Я знаю его не лучше, чем Вас.
It'd be easier than forging chips or bills. Это лучше, чем подделывать жетоны или счета.
My wife doesn't need food - she's a great trainer, much better than I am. Моей жене не нужна еда - она великолепный дрессировщик, намного лучше, чем я.
So Oz is better at both spears and axes than Adam. Итак, Оз делает лучше, чем Адам, и копья, и топоры.
Data is often better than you think. Many people say data is bad. Данные часто лучше, чем вы думаете. Многие считают, что данные неправильные.
Actually, I'd say that's better than good. Вообще-то, я бы сказал, что это лучше, чем "хорошо".
For her, it was better to risk almost certain death than go back to jail. Для нее было лучше рискнуть и почти наверняка умереть, чем вернуться в тюрьму.
Seriously, you do me better than I do me. Серьёзно, заканчиваешь моё дело лучше, чем это сделал бы я.
That thing is nicer than my car. Эта штука лучше, чем моя машина.
I understand that better than anyone. Я понимаю это лучше, чем кто-либо.
I'm better than fine, actually. Даже лучше, чем просто хорошо.