Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Than - Лучше"

Примеры: Than - Лучше
It's loads better than when you're a bloke. Засаживают лучше, чем если ты парень.
It's much better than it used to be. Это гораздо лучше, чем это было раньше.
You'd rather die than not be with him. Ты... Ты лучше умрёшь, чем останешься без него.
I bet she's hotter than you. Я думаю, это выглядит лучше, чем вы.
I used to look better than this. Я сам выглядел лучше, чем сейчас.
One time out of a hundred, they turned out better than you expect. Один раз из сотни... они становятся лучше, чем ты предполагаешь...
Two hands are better than none. Две руки лучше, чем ни одной.
And when you do, my story has to be stronger than his. Да, и моя история должна быть лучше, чем его.
I'd rather not exist than go back to that. Мне лучше сгинуть, чем вернуться туда.
Nothing protects our department more completely than finding out the truth. Ничего не может лучше защитить наш отдел лучше, чем выяснение правды.
You'll be much better off than in this stinking ghetto. Там будет намного лучше, чем в этом гетто.
Hope you play the piano better than you carry bricks. Надеюсь, на фортепьяно ты играешь лучше, чем таскаешь кирпичи.
Perhaps your lover would be a better comfort to you than I. Наверное, твой любовник лучше тебя утешит, чем я.
Because I'm younger, Cooler and better looking than you. Потому, что я моложе, класснее и лучше выгляжу чем ты.
You can do better than that. Ты можешь предложить лучше чем это.
His life fit him better than his clothes. Эта жизнь подходила ему как нельзя лучше.
I'm not sure new Cass gets irony any better than old Cass. Не уверен, что новый Кас ухватывает иронию лучше старого.
Well, it frustrates me when you'd rather hide than fight. А меня то, что ты бы лучше прятался чем дрался.
But you're better than that Damien guy. Но ты лучше чем тот парень Дэмиан.
Whatever she has to say, it's better than not knowing. Не важно что она скажет, это лучше, чем не знать.
And that he deserves someone better than me. И что он заслужил кого-то лучше, чем я.
Better than "one small step". Лучше, чем "один маленький шажок".
Doesn't get any better than that. Не было результата лучше, чем этот.
I've got something much better than that! У меня есть нечто намного лучше, чем все это!
It's easier to leave than to stay. Нм было лучше уйти, чем остаться.