| I know better than anyone what this virus can do. | Я лучше всех знаю, что этот вирус может сделать. |
| Power is better than money, for as long as it lasts. | Власть лучше денег, пока она есть. |
| Anything's got to be better than this. | Ничего не может быть лучше этого. |
| All the time we've been together, you should know me better than that. | За то время, что мы были вместе, ты должен знать лучше меня. |
| But some days are definitely better than others. | Но некоторые дни однозначно лучше других. |
| This is way better than Rudy's. | Это куда лучше, чем ресторан. |
| I handle the stairs better than Lily does. | С лестницей я справляюсь даже лучше, чем Лили. |
| And we won't find anything better than this. | И мы не найдем ничего лучше, чем это место. |
| Better to be safe than sorry. | Лучше быть невредимым, чем сожалеющим. |
| Well, that's better than the real reason... | Что ж это лучше, чем истинная причина... |
| Because your expertise in economics is even better than your grasp on foreign affairs. | Потому что твоё знание экономики даже лучше, чем хватка в международных делах. |
| If everything is just better than Bad Fussing. | В любом случае здесь лучше чем в Бад-Фюссингене. |
| If you do this, we're no better than City College. | Если ты сделаешь это, то мы не лучше, чем Городской Колледж. |
| You know me better than that. | Ну ты же меня лучше всех знаешь. |
| It's even better than you said. | Даже лучше, чем ты говорил. |
| It's better to save 7 crabs than 3 lobsters. | Лучше спасти семь крабов, чем трех омаров. |
| The guy looks better than most men half his age. | Он выглядит лучше, чем большинство мужчин вдвое его моложе. |
| Just telling Amanda that they don't make 'em any easier going than you. | Просто говорю Аманде, что они не сделают это лучше, чем ты. |
| We're taking better care of the old man than he ever did of us. | Мы заботимся о старике лучше, чем он о нас когда-либо. |
| You better be a lot scarier than that if you want Jenna to take you seriously. | Тебе лучше быть намного страшнее чем сейчас если ты хочешь чтобы Дженна восприняла тебя всерьез. |
| You'd know more about that than me. | Тебе надо бы знать об этом лучше меня. |
| Perhaps my receivers are better than yours. | Возможно, мои приемники лучше ваших. |
| It's much better than wrestling with that window of mine. | Это намного лучше сражений с окном в моём кабинете. |
| And most times eight is better than 10. | И чаще всего восемь лучше десяти. |
| You saying you're better than me? | Ты хочешь сказать, что ты лучше меня? |