Okay, you know where you are better than I do. |
Ну ладно, тебе лучше знать о ваших отношениях. |
She's... she's better at explaining this than I. |
Она... она объяснит это лучше меня. |
You guys, this is so much better than the minivan. |
Слушайте, это в сто раз лучше минивэна. |
You'll be getting a far better policeman than me on the investigation now. |
Теперь расследованием будет заниматься полицейский куда лучше меня. |
I see, two Brainwaves are better than one. |
Я так понимаю, один ум хорошо, а два лучше. |
And because you always act like you're better than everyone else. |
И потому что ты всё время ведёшь себя, словно ты лучше всех. |
I had a better time than I thought I'd have. |
Все прошло лучше, чем я ожидала. |
I'm going to find you a secretary much better than me. |
Я собираюсь найти тебе секретаря намного лучше, чем я. |
This is even better than the stuff I had last night. |
Это даже лучше, чем жратва с прошлой ночи. |
My mom's apple pie's better than this. |
Яблочные пироги моей мамы лучше, чем эта дрянь. |
Better than sitting at home with the wife, bored out of my... |
Лучше, чем сидеть дома с женой, скучать по м... |
Yes, it'll be much bigger than this cupboard. |
Да, это намного лучше, чем нынешний чулан. |
Well, that's better than a third mortgage and no furniture. |
Это лучше чем три закладных и отсутствие мебели. |
You're better than these losers. |
Ты лучше, чем эти лузеры. |
Better than anyone that you got. |
Лучше любого, кого вы когда-либо видели. |
You should know better than to sneak up on a lady. |
Тебе бы лучше знать, что подкрадываться к леди не стоит. |
You'll style a new wig better than before. |
А... парик сделаешь новый Еще лучше э... |
She was always better at that than me. |
В этом она всегда была лучше меня. |
I must prove myself better than my brothers, Count Odo, and these Northmen have provided the opportunity. |
Я должен доказать, что лучше своих братьев, граф Эд, и эти северяне предоставили мне возможность. |
She thinks she's better than me. |
Она думает, что она лучше меня. |
Laugh and clap like you're better than everybody. |
Смейтесь и хлопайте в ладоши, будто вы лучше всех. |
And I want you to do better than us. |
Я хочу, чтобы вы были лучше нас. |
I know better than anyone that without your... unorthodox methods |
И я знаю лучше, чем кто-либо другой, что без твоих... неортодоксальных методов, |
He didn't know that he was a better-looking guy than Brad Pitt. |
Он не понимал, что он был лучше, красивее, чем Брэд Питт. |
My off hand's better than yours. |
Моя левая лучше, чем твоя. |