Better to get something than nothing, which is certainly what we have now. |
Лучше получить что-то, чем ничего, что, безусловно, мы имеем сейчас. |
Always knew we'd turn out so much better than them. |
Всегда знал, что мы будем гораздо лучше, чем они. |
Yes It will be better than before. |
По-моему, будет даже лучше чем раньше. |
I would rather go back to working in a bake shop... than be that thing's partner. |
Я лучше в лавку вернусь, чем буду напарником этого существа. |
This box shows more feelings than he does. |
Эта коробка лучше свои чувства выражает. |
Under the table is better than on the table. |
Под столом лучше, чем на столе. |
Better to be safe than sorry. |
Лучше быть в безопасности, чем извиняться. |
I don't know two finer boys than Cameron and... that other one. |
Я не знаю мальчиков лучше, чем Кемерон и... тот другой. |
The invitation is fancier than the dress. |
У нас приглашения будут лучше, чем платье. |
You were right, there was better than here. |
Ты был прав, там было лучше, чем здесь. |
And not being poor is better than the opposite. |
И не быть бедным - лучше чем противоположное. |
Studies after September 11th showed that repression was actually better for coping than dwelling in misery. |
Исследования после 11 Сентября показали, что подавление эмоций лучше помогает справляться, чем пребывание в печали. |
She's dancing even better than normal. |
Она танцует даже лучше, чем когда нормальная. |
It looks way better than the first time she sat down. |
Они лучше, чем те, где она садится первый раз. |
It would have been better than the truth. |
Это было бы лучше, чем правда. |
See, kids like Bobby Moran aren't any better than you. |
Слушай, ребята типа Бобби Морана ничем не лучше тебя. |
The only thing better than a kid-free week... is a couple of days carved out just for Mama. |
Единственная вещь, которая лучше бездетной недели, - это пара дней, выкроенных только для мамы. |
Akbari's better protected than the Ayatollah. |
Акбари защищён в разы лучше самого Аятолла. |
Because she's better than you on vault. |
Потому что она лучше тебя по прыжкам. |
Mary knows this place better than anyone. |
Мэри знает то место лучше всех нас. |
I guess you know more than the Missouri Department of Roads. |
Думаю, ты знаешь лучше, чем полиция штата Миссури. |
Nothing I like better than shoe shopping on a Saturday with my lady. |
Не может быть ничего лучше, чем ходить по магазинам в субботу с моей девочкой. |
Better the journalists speculate about us than his sobriety. |
Лучше это, чем предположения журналистов по поводу его трезвости. |
So maybe vodka is better than our handstands? |
Так, может, водка лучше, чем наши стойки на руках? |
I hope you sing better than you dance. |
Надеюсь, что ты поёшь лучше, чем танцуешь. |