Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Than - Лучше"

Примеры: Than - Лучше
I thought you said you could do this better than Stark. Я думала ты сказал, что можешь сделать все лучше, чем Старк.
Better than I thought, honestly. Если честно - лучше, чем я ожидала.
No son of Florence better represents those ideas than Leonardo DaVinci. Ни один сын Флоренции не представит эти идеи лучше, чем Леонардо да Винчи.
Security here is far better than what I had before. Охрана здесь гораздо лучше, чем то, что я имел в своем распоряжении.
Or maybe I'm better than you think. Воможно. А может я лучше, чем ты думаешь.
And who better to safeguard our future than you. А кто сможет лучше всех оберегать наше будущее, если не ты.
I mean, better us than some tijuana drugstore. Я имел ввиду, что лучше мы, чем какая-то аптека Тихуаны.
You sell Joe Blow better than anyone. Бен, ты продаёшь "Джоу-Блоу" лучше всех в компании.
She always thought she was so much better than me. Она всегда считала, что она была намного лучше, чем я.
Better chairs than the old small council chamber. И стулья лучше, чем в прежней палате малого совета.
Better than the hospital he escaped from. Лучше, чем в госпитале, из которого он сбежал.
But I'd rather die than wait another hour. Однако я лучше умру, чем буду сидеть сложа руки еще один битый час.
Everything turns out better than expected. В итоге все даже лучше, чем планировалось.
This is already a thousand times better than high school. Это уже в тысячу раз лучше, чем выпускной в старшей школе.
Well that's better than nothing. Ну, это все же лучше, чем вообще ничего.
She'd probably understand better than anyone. Она скорее всего поймет тебя лучше, чем кто-либо.
She must be hotter than I thought. Она, наверное, лучше, чем я думал.
I know someone better than a doctor. Я знаю там одну женщину, она лучше, чем все врачи.
Anyway, bronchitis is better than jail. В любом случае... лучше уж бронхит, чем каторга.
His father does it better than him. Его отец делает это лучше, чем он сам.
I never realized some restaurants are better than others. Я даже не думал, что некоторые рестораны лучше, чем другие.
You do it better than Bonnie. У тебя получается лучше, чем у Бонни.
There's nothing better than skiing. Нет ничего лучше, чем покататься на лыжах.
Beautiful is better than terrific better than Dutch apple pie. Чудесный - даже лучше, чем великолепный, лучше того яблочного пирога.
Better than yesterday although worse than tomorrow. Лучше, чем вчера, хуже, чем завтра.