No one does that stuff better than me. |
Никто лучше меня этого не сделает. |
I really thought better of you than that, William. |
Я думал о вас лучше, Уильям. |
To us, it was better than Citibank. |
Для нас, он был лучше городского банка. |
Anyhow, it's a lot nicer than it looks from the outside. |
Во всяком случае, здесь намного лучше, чем это выглядит со стороны. |
I'd rather die than feel that way again. |
Я лучше умру, чем буду чувствовать себя так еще раз. |
It's better than going on this way. |
Это лучше, чем жить так. |
Maybe he was a little better than he sounded. |
И он мог быть лучше, чем казался. |
She's going to have to do a lot better than that. |
Ей нужно будет выступить намного лучше, чем сейчас. |
I mean, it's no better than what Naomi's doing. |
Это не лучше того, как поступила Наоми. |
You know, you're actually keeping it together better than I thought. |
Знаешь, а ты держишься лучше, чем я ожидал. |
I mean, she must have been better than fine. |
То есть, она должна была быть лучше, чем "неплохо". |
It's better than seeing this gorgeous body splattered all over the place. |
Всё лучше, чем увидеть как это прекрасное тело грохнется на тротуар. |
Here's hoping Tony sings better at the Teatro Massimo than in the shower. |
Есть надежда, что в Театро Массимо Тони будет петь лучше, чем в ванной. |
It's better than waiting in line. |
Это лучше чем стоять в очереди. |
I prefer to be a waiter than work for people like that. |
Лучше быть официантом, чем работать на них. |
The procedure usually works out better than getting shot twice in the head. |
Это операция помогает гораздо лучше, чем два выстрела в голову. |
Mr and Mrs Serpico, the news is better than we expected. |
Мистер и миссис Серпико... Новости лучше, чем мы ожидали. |
Better than at home and I want to... |
Лучше, чем дома, и я хочу... |
There are countries where the flies are better off than the Christians. |
Есть страны, где мухам живётся лучше, чем христианам. |
The firm's firewall is even better than Peck's. |
Файрвол у фирмы даже лучше, чем у Пека. |
I love pretending that I'm better than everybody else. |
Я люблю делать вид, что лучше других. |
You know better than I do how to protect her. |
Ты знаешь лучше меня, как защитить ее. |
I know her better than I know Margaret and Shakur. |
Я знаю ее лучше, чем Маргарет и Шакура. |
I'd rather lose the job than lose you. |
Лучше я потеряю работу, чем тебя. |
In fact, you look better than good. |
Вообще-то ты выглядишь лучше, чем хорошо. |