I thought one of Hannah's potions would be gentler than my needle. |
Я подумал, одно из зелий Ханны будет лучше, чем моя игла. |
Jamie knew Cassie better than anyone, so maybe you should question her again. |
Джейми знала Кэсси лучше, чем кто-либо, может, тебе стоит еще раз расспросить ее. |
This is a golden opportunity to get to know each other as more than just father and son. |
Это же уникальная возможность узнать друг друга лучше, чем просто отец и сын. |
It's better than the colony. |
Это лучше чем вернуться назад в колонию. |
You're just better on your knees than on your hands. |
Просто на коленях ты лучше, чем на руках. |
You don't know me any better than yourself. |
Ты знаешь меня ничуть не лучше чем себя. |
Better than her marrying the wrong guy. |
Лучше так, чем неудачное замужество. |
I would rather rot in hell than bury you in the same grave as your lover. |
Я лучше буду гореть в аду, нежели похороню тебя в могиле, как твою любовницу. |
You did better than I thought you would. |
Даже лучше, чем я ожидала. |
Monty Python couldn't do better than that. |
Монти Пайтон бы лучше не придумали. |
You'll have to do better than that if you're going to run the IMF. |
Тебе следует стараться лучше, если ты хочешь возглавить МВФ. |
Admit that it's better than his... |
Надо сказать, эта куда лучше его старой. |
Your police are better than mine. |
Ведь ваши сыщики работают лучше моих. |
Far better than you, my lovesick doctor. |
Лучше, чем моя страсть, доктор. |
But maybe I'm better than that. |
Но возможно, на самом деле я лучше. |
I'd rather have you than all that stuff. |
Лучше бы остался ты, а не все эти вещи. |
Better you than me, gentlemen. |
Уж лучше вас, чем меня. |
But I imagine you know your own reputation better than I do. |
Но, полагаю, ваша репутация известна вам лучше, чем мне. |
It's got to be better than this, anyway. |
В любом случае, это будет лучше, чем эта бурда. |
All in all, you knew him better than me. |
Ты его знала лучше, чем я. |
Which might be better than bulbs when you get down it. |
Что может быть лучше, чем луковицы, когда вы посадите их. |
It doesn't get any better than this. |
Нет ничего лучше, чем это. |
Doesn't get any better than this. |
Нет ничего лучше, чем это. |
I know that you're better than that. |
Я знаю, что ты лучше, чем это. |
I'm a better shot than you are. |
Я стреляю лучше, чем ты. |