Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Than - Лучше"

Примеры: Than - Лучше
But even this is almost surely better than a depression. Но и это почти наверняка лучше, чем экономический спад.
In fact, the prospects for engaging in negotiations are better now than they were a few months ago. Перспективы для начала переговоров теперь на самом деле даже лучше, чем они были несколько месяцев назад.
Central bankers cannot explain equity or housing prices and their movements any better than investors can. Центральные банки не могут объяснить движение цен на ценные бумаги и жилье лучше, чем инвесторы.
It would certainly be better than joining the euro at a disastrously overvalued rate, as Germany did. И это несомненно лучше, чем введение евро при катастрофически завышенном обменном курсе, как это сделала Германия.
That sentiment probably held back consumption and investment far more than any opinions about changes in the next six months. Это ощущение, возможно, помогло вернуть потребление и инвестиции намного лучше, чем какое-либо мнение по поводу изменений в последующие шесть месяцев.
No one in the whole world is better than you. Во всем мире нет никого лучше тебя.
Women are supposed to treat each other better than this. Девушки должны относиться друг к другу лучше.
We can't all be better than everyone else. Мы все не можем быть лучше остальных.
No, it's okay, just be better than me. Нет. Это ничего, только ты будь лучше меня.
Even if they are not fully effective, they are typically far better than nothing. Даже если они не в полной мере эффективны, они, как правило, гораздо лучше, чем ничего.
But the real difference is not so much that successful Chinese are doing better than successful Indians. Но реальное различие заключается не столько в том, что дела у успешных китайских бизнесменов идут лучше, чем у индийских.
Objectively speaking, Ukraine today is more secure as a nation than at any time in its history. Объективно говоря, сегодня безопасность Украины как суверенного государства обеспечена лучше, чем когда-либо.
Oral translation lends itself better than written translation to a detailed examination of the cognitive process of translation. Устный перевод поддается детальному изучению когнитивного процесса перевода лучше чем письменный.
And MIT is even better than I imagined. А МТИ даже лучше, чем я думал.
This is better than the performance of many OECD countries. Это лучше чем показатели во многих развитых странах (страны ОЭВР).
Data is often better than you think. Данные часто лучше, чем вы думаете.
It's not very pleasant, but it's better than getting eaten. Не очень приятно, но лучше, чем быть съеденным.
In fact, I think it's not better than it. В действительности, она не лучше, чем у него.
I'm the boss and I know better than you. Я начальник и знаю лучше, чем ты.
And to win, it needs to be able to diagnose you better than a team of board-certified doctors. И для победы от него требуется способность ставить диагноз лучше, чем команда дипломированных докторов.
We'd end up better than we were before cancer. И результат будет лучше чем до образования опухоли.
I'm Kevin's grandmother, so I know him better than anyone. Я бабушка Кевина, так что я знаю его лучше, чем кто-либо.
In short, it's deciding that tomorrow can better than today and going after that. В общем, вы решаете, что завтрашний день может стать для вас лучше, чем сегодняшний, и вы следуете этому решению.
But only 30 percent said that they thought families in general are doing better than a few generations ago. Но только 30 процентов сказали, что в общем современные семьи живут лучше, чем несколько поколений назад.
Maybe even better than he knows himself. Даже лучше, чем он сам себя знает.