| Perhaps I could find someone better than Leonard. | Возможно, я мог бы найти кого-нибудь лучше Леонарда. |
| Or Amy's wedding, where she's marrying someone better than me. | Или свадьба Эми, Когда выйдет замуж, за кого-нибудь, кто лучше меня. |
| Michelle, you know him better than anybody. | Мишель, ты знаешь его лучше всех. |
| And no one was better at it than my mom. | И лучше моей мамы не было никого. |
| You should understand that better than most. | Ты должна понимать это лучше других. |
| I love peanut butter pie, and it's a lot better than boiled peanuts. | Обожаю арахисовый пирог, это намного лучше вареного арахиса. |
| No offense, Jim, but I like my chances better than yours. | Без обид, Джим... но мои шансы лучше твоих. |
| She's got a better bedroom than me. | У нее спальня лучше, чем у меня. |
| I'm sure you know better than me what that means. | Я уверен, вы знаете лучше, чем я, что это означает. |
| Maybe I'm better off as a smoke-eater than a boss. | Может мне лучше быть просто пожарным, чем боссом. |
| There's nothing better than being a father. | Нет ничего лучше, чем быть отцом. |
| Maybe even better than you is my guess. | Может быть даже лучше чем у тебя. |
| It's way better than hand-to-claw combat. | Это лучше, чем бой с драконом. |
| Better than sitting around, kicking my heels. | Все лучше, чем сидеть и бить баклуши. |
| You just accepted your confusion better than anyone I've ever known. | Ты просто принимал свое замешательство лучше, чем все, кого я знала. |
| You should know this better than anyone. | Тебе это известно лучше, чем многим. |
| Constance left this world a better place than she found it. | Констанция... сделала этот мир лучше, чем он был до неё. |
| I'd rather be a good man than a great king. | Я лучше буду хорошим человеком, чем великим королём. |
| Well, it's better than ending up alone like you. | Ну, это лучше чем закончить в одиночестве, как Вы. |
| It's better than sitting behind a desk, I guess. | Полагаю, что это лучше, чем сидеть за столом. |
| They know their country better than we do. | Они лучше нас знают свой край. |
| Maybe I know them better than you do. | Может, я знаю их интересы лучше Вас. |
| If you think you can do this better than me, prove it. | Если думаете, что справитесь лучше меня, докажите. |
| You, more than anyone, know what we're up against here. | Ты лучше любого знаешь, чему мы противостоим. |
| Two weeks in, they looked better than you. | После двух недель они выглядели лучше тебя. |