Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Than - Лучше"

Примеры: Than - Лучше
When it comes to economic policy, a fast, faulty decision is often better than inaction. Когда речь заходит об экономической политике, быстрые, пусть и несовершенные решения часто лучше бездействия.
To be sure, the rescue plan that was just defeated was far better than what the Bush administration originally proposed. Честно говоря, только что отвергнутый план по спасению был намного лучше того, который был первоначально предложен администрацией Буша.
I told LeMarc that you can't be better than me. Я сказал Ламарку, что ты не можешь быть лучше меня.
Even the shop floor can be swept better and cheaper by a Roomba robot than by any worker. Даже торговая площадь может быть подметена лучше и дешевле роботом Roomba, чем любым работником.
Such a counter-terrorism policy will not eliminate the scourge of terrorism any more than modern medicine can eliminate disease. Подобная антитеррористическая стратегия устранит бич терроризма не лучше, чем современная медицина может устранить заболевание.
The bank knew more about where its money went than its depositors and creditors did. Куда пошли деньги, было лучше известно банку, чем его вкладчикам и кредиторам.
People in rich countries are undoubtedly familiar with the maxim that prevention is better than cure. Люди в богатых странах, несомненно, знакомы с афоризмом, что профилактика лучше, чем лечение.
Similarly, it would have been much better to let Wilders show his wretched film in Britain than to ban him. Возможно, было бы намного лучше позволить Уилдерсу показать свой несчастный фильм в Британии, вместо того, чтобы запрещать ему въезд.
Members of this generation are better acquainted with notions of globalization and economic reform than with socialism and revolution. Представители этого поколения лучше знакомы с понятиями глобализации и экономической реформы, чем с социализмом и революцией.
Despite its smaller economy, South Korea seems to be better prepared than Japan to play this critical role. Несмотря на меньшую по размерам экономику, Южная Корея, судя по всему, подготовлена лучше, чем Япония, для того чтобы играть эту важную роль.
Better to keep socking away US Treasury bills, even if the return is far lower than on most other investments. Лучше продолжать копить казначейские векселя США, даже если доход будет гораздо ниже, чем от большинства других инвестиций.
Some societies might decide that it is better to be red than dead. Некоторые сообщества могут решить, что лучше быть «красным», чем мертвым.
Way better than punching him out. Гораздо лучше, чем набить ему морду.
This is nicer than all the Christmases I ever celebrated. Это Рождество лучше, чем все, которые я отмечала.
They're doing much better than they were a minute ago. Им гораздо лучше чем минуту назад...
He was better than this current state's attorney. Он был лучше, чем этот нынешний прокурор.
Sometimes, simple folks are better raised than a lot of people with high education. Иногда простая деревенщина устраивается лучше, чем большинство людей с высшим образованием.
She will be way better than you. Она будет лучше, чем ты.
Addressing the political challenge head on is much better than trying to evade the debate. Обратиться к политической проблеме напрямую - гораздо лучше, чем пытаться уклониться от обсуждений.
But uncertainty is far better than knowing acquiescence. Но эта неопределенность гораздо лучше, чем молчаливое согласие.
She knows better than to beg for reinstatement. Она лучше знает, как умолять, чтобы восстановиться.
I don't think I'm better than you. Я не думаю, что я лучше тебя.
Come on. I know Charles Hoyt better than anybody. Да ладно, я знаю Чарльза Хойта лучше всех.
You think you understand things so much better than I do. Ты думаешь, что всё понимаешь куда лучше меня.
Its health-care system delivers better outcomes than the US, at a fraction of the cost. Ее система здравоохранения показывает результаты лучше, чем США, на одну долю от стоимости.