Better here than sneaking off somewhere else. |
Лучше уж здесь, чем как-нибудь тайком. |
Better him than me, I'd say. |
Лучше я, чем он, по-моему. |
It's better than some other names that have given me. |
Это лучше, чем другие места, куда меня звали. |
He seems better than the usual. |
Он, кажется, лучше, чем остальные |
I mean, come on, Barry. Anything is better than nothing. |
Барри, всё лучше, чем ничего. |
You get the chance to make people better than yourself. |
У тебя есть шанс сделать людям лучше, чем себе. |
Well, it means this car is better than 126 horses. |
Ну, это значит, что эта машина лучше, чем 126 лошадей. |
Better than watch movies alone, right? |
Лучше чем смотреть кино в одиночку, а? |
I fake it much better than I speak it. |
Это намного лучше звучит, чем у меня. |
But we doubt their intelligence on them is any better than ours. |
Но мы сомневаемся, что их разведка действует лучше, чем наша. |
I never wanted to be better than you. |
Я никогда не хотел быть лучше тебя. |
A woman better than you and me put together. |
Женщину, которая лучше нас с тобой вместе взятых. |
Well, you know better than most. |
Ну, вы знаете лучше большинства. |
I should know better than to come between kids and cake. |
Лучше мне не вставать на пути между детьми и тортом. |
I don't know what atrocities Julian has planned, but you're better than this. |
Я не знаю, какие зверства планировал Джулиан но ты лучше, чем это. |
I'm doing a lot better than the other guy. |
Я делаю это намного лучше, чем другой парень. |
Better him than you, trust me. |
лучше он, чем ты, поверь мне. |
But he was better at it than me. |
Но у него лучше получалось, чем у меня. |
Better alone than in bad company. |
Лучше одной, чем в плохой компании. |
So much better than just donating money. |
Это гораздо лучше, чем просто внести деньги. |
Paraíso is so much better than here. |
В Руе гораздо лучше, чем здесь. |
I guess he figured better me than Aurora. |
Я думаю, он понял меня лучше чем Аврора. |
A simple stable-boy better than a tyrannical king. |
Простой конюх лучше, чем тиранический король. |
Look, I'd rather he moved in than her move out. |
Послушай, лучше уж пусть он живет здесь, чем она уедет насовсем. |
Well, it looks a lot better than it did. |
Выглядит намного лучше, чем раньше. |