Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Than - Лучше"

Примеры: Than - Лучше
Better here than sneaking off somewhere else. Лучше уж здесь, чем как-нибудь тайком.
Better him than me, I'd say. Лучше я, чем он, по-моему.
It's better than some other names that have given me. Это лучше, чем другие места, куда меня звали.
He seems better than the usual. Он, кажется, лучше, чем остальные
I mean, come on, Barry. Anything is better than nothing. Барри, всё лучше, чем ничего.
You get the chance to make people better than yourself. У тебя есть шанс сделать людям лучше, чем себе.
Well, it means this car is better than 126 horses. Ну, это значит, что эта машина лучше, чем 126 лошадей.
Better than watch movies alone, right? Лучше чем смотреть кино в одиночку, а?
I fake it much better than I speak it. Это намного лучше звучит, чем у меня.
But we doubt their intelligence on them is any better than ours. Но мы сомневаемся, что их разведка действует лучше, чем наша.
I never wanted to be better than you. Я никогда не хотел быть лучше тебя.
A woman better than you and me put together. Женщину, которая лучше нас с тобой вместе взятых.
Well, you know better than most. Ну, вы знаете лучше большинства.
I should know better than to come between kids and cake. Лучше мне не вставать на пути между детьми и тортом.
I don't know what atrocities Julian has planned, but you're better than this. Я не знаю, какие зверства планировал Джулиан но ты лучше, чем это.
I'm doing a lot better than the other guy. Я делаю это намного лучше, чем другой парень.
Better him than you, trust me. лучше он, чем ты, поверь мне.
But he was better at it than me. Но у него лучше получалось, чем у меня.
Better alone than in bad company. Лучше одной, чем в плохой компании.
So much better than just donating money. Это гораздо лучше, чем просто внести деньги.
Paraíso is so much better than here. В Руе гораздо лучше, чем здесь.
I guess he figured better me than Aurora. Я думаю, он понял меня лучше чем Аврора.
A simple stable-boy better than a tyrannical king. Простой конюх лучше, чем тиранический король.
Look, I'd rather he moved in than her move out. Послушай, лучше уж пусть он живет здесь, чем она уедет насовсем.
Well, it looks a lot better than it did. Выглядит намного лучше, чем раньше.