However, Senna could do even better than that. |
Однако, Сенна мог проехать даже лучше. |
You know better than I what could happen to her on the street. |
Вы лучше меня знаете, что может случиться с ней на улице. |
Well, you know better than me that Afghanistan is a traumatic place to be. |
Ну, вы знаете лучше меня, что Афганистан является травматическим местом. |
Only one man wields a sword better than you. |
Только один человек владеет мечом лучше тебя. |
Well, anything would be better than nothing. |
Что ж, это лучше, чем ничего. |
Now that the prince saw Rapunzel, she looked even lovelier than he had thought. |
И когда принц увидел Рапунцель - она выглядела даже лучше, чем он себе представлял. |
I'd rather rot than let her humiliate me, like some women... |
Да лучше там сгнить, чем позволить оскорблять себя, как некорые бабы... |
But he's certainly better than the one you're crying over. |
Но он значительно лучше того, по ком ты плачешь. |
They treated me a whole lot better than I treated them. |
Они относились ко мне намного лучше, Чем я поступал в отношении них. |
I have failed it because I thought I was better than Greendale. |
Я подвёл его, потому что думал, что я лучше, чем Гриндейл. |
I'd rather have nothing than settle for less. |
Лучше не иметь ничего, чем удовлетвориться меньшим. |
This method best explains that and the grisly amputation far better than my initial tow truck hypothesis. |
Этот способ лучше объясняет это, и ужасная ампутация значительно лучше чем моя первоначальная версия с эвакуатором. |
Good thing for you the old man could keep his mouth shut better than you. |
К счастью для тебя, старик умеет хранить тайны лучше, чем ты. |
It's better than you think. |
Это лучше, чем вы думаете. |
You're nice... much nicer than that Susan. |
Ты хорошая... гораздо лучше, чем эта Сьюзан. |
Still, better than a 430. |
Все еще, лучше чем 430-я. |
You know me better than they do. |
Ты меня знаешь лучше, чем они. |
I think it's better than not knowing. |
Я думаю это лучше, чем незнание. |
No, I'd rather be fast than invisible. |
Нет, лучше быть быстрым, чем невидимым. |
I know my own country better than the Greeks, I think. |
Я знаю свою страну лучше, чем любой грек. |
I know these woods better than anyone. |
Никто не разбирается в этих лесах лучше меня. |
Some of us just hide it better than others. |
Просто некоторые скрывают это лучше других. |
There is no one in this country who understands you more than I do. |
В этой стране нет человека, кто бы понимал вас лучше меня. |
I won't find a better man than you. |
Я не найду человека лучше вас. |
You're a far better king than the one leading this army. |
Ты хороший царь, намного лучше того, что стоит во главе этой армии. |