| I know better than to handle a sister roughly. | Я знаю лучше как обращаться с сестрами. |
| You're a better person than your brother. | Ты намного лучше, чем твой брат. |
| Simon, it's better than your daughter visiting you in jail. | Саймон, это лучше, чем если бы твоя дочь навещала тебя в тюрьме. |
| I'm better at it than you. | У меня это получается лучше, чем у тебя. |
| Stan, you've got more cover on you than the president. | Стэн, тебя охраняют лучше президента. |
| Little old ladies, they're my favourite, better than any security cameras. | Милые старушки, мои любимицы, лучше любых камер слежения. |
| And believe me, no-one knows better than I do this is the greatest city in the world. | И поверьте, никто не знает лучше меня этот величайший город на Земле. |
| I like it better than the one you had the other day. | Она лучше той, что была в прошлый раз. |
| Better than anyone you've ever met. | Лучше всех, кого ты видел. |
| I felt like I was better than the rest of the women. | Мне казалось, будто я лучше других женщин. |
| Then we're no better than the Mad King. | Тогда мы ничем не лучше Безумного Короля. |
| I know you can do better than that. | Я знаю, что ты можешь лучше. |
| I guess I'm no better at being patient than you are. | Полагаю мое терпение не лучше твоего. |
| No, we could do better than that. | Нет, мы можем сделать лучше. |
| It's a lot better than pumping iron. | Это намного лучше, чем качать железо. |
| You've handled it a lot better than I expected. | Ты справился с этим намного лучше, чем я ожидала. |
| He knows, he's better than other men. | Он знает это, и лучше чем другие мужчины. |
| It's still better than Chinese boxing. | Оно все равно лучше, чем китайский бокс. |
| It is far better to die free than to live as a slave. | Намного лучше умереть свободным, чем жить как раб. |
| This year's party mood is better than last year. | Настроение сегодняшнего вечера гораздо лучше, чем было в прошлом году. |
| What better way to learn about how you operate than on-the-job training? | Разве можно лучше узнать о вашей работе, чем участвуя в подготовке к делу? |
| Better than the paint we sell at the club. | Лучше того пойла, что мы продаем в клубе. |
| Verna can take care of herself, maybe better than you can. | Верна может о себе позаботиться, даже лучше, чем ты. |
| It's a lot nicer than the last place you confiscated. | Здесь лучше, чем то место, которое у вас конфисковали... |
| It's better to return from here than be insulted. | Лучше вернуться, чем подвергнуться унижению. |