I do not think I am better than anybody. |
Я не думаю что лучше кого-либо. |
He should have a better life than us. |
Я хочу, чтоб у Микаэля жизнь была лучше, чем у нас. |
Summer is better than winter - because you don't freeze. |
Летом, конечно, лучше, чем зимой, летом мерзнуть не надо. |
Better than "one small step" |
Лучше, чем "один шажок". |
Better than sitting around in this hole. |
Всё лучше, чем сидеть в этой дыре. |
A better wife than you deserve. |
Намного лучше, чем ты заслуживаешь. |
It sounds even better than in church. |
Да уж! - ...Лучше, чем в церкви. |
And your spring will flow better than before. |
И наш источник потечет с новой силой, лучше, чем прежде! |
Better to retire and save your aircraft... than push a bad position. |
Поэтому в данной ситуации ему лучше отступить, чтобы спасти свой самолет... чем занять невыгодную позицию. |
So what better than a cell is? ... |
Ну что, лучше чем в клетке? ... |
This is better than alone in the cave. |
Емутут лучше, чем одному в пещере. |
It's a better game than checkers. |
Эта игра лучше, чем шашки. |
Kirikou is a rascal better than us all |
Кирику плут, но лучше чем мы все. |
Somehow easier than facing them alone. |
Куда лучше, чем в одиночку. |
At least it's better than aimlessly floating around this place. |
По крайней мере, лучше, чем бесцельно плавать вокруг этого места. |
Don't even think that you can do Connery better than me. |
Даже не думай, что ты сможешь изобразить Коннери лучше меня. |
That was much better than my joke. |
Это было гораздо лучше моей шутки. |
Everyone was better dressed than me, and looked cool. |
Прохожие были лучше одеты чем я, и выглядели нарядно. |
Besides... it's better to marry a divorcée than a widow. |
И кроме того, Лучше жениться на разведённой, чем на вдове. |
Gentlemen, Dr. Franklin knows England better than any man here. |
Господа, доктор Франклин знает Англию лучше чем кто-либо из здесь сидящих. |
To become better, than nature had intended for us to be. |
Быть лучше, чем было изначально заложено природой. |
It's better than calling people who aren't home. |
Всё же лучше, чем звонить людям, которых дома нету. |
But the bad guys were better armed than we realized. |
Но плохие парни были лучше вооружены, чем мы предполагали. |
There's no greater bling than a man's reputation. |
Нет ничего лучше, чем доброе имя. |
These people are better than you think. |
Эти ребята лучше, чем ты думаешь. |