Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Than - Лучше"

Примеры: Than - Лучше
The white jurors get better treatment than us. Они лучше обходятся с белыми присяжными, чем с нами.
Basically, some people are just better at things than others. По сути, некоторые люди просто кое в чём лучше, чем другие.
Better Obama than Putin, though. Все равно, лучше Обама, чем Путин.
I prefer him being here than halfway round the world. По мне, пусть лучше живет тут, чем скитается по свету.
You know Schlucke better than I do. Слушай, ты знаешь Шлукке лучше, чем я.
More people outside Finland understand Latin than Finnish. Большинство людей за пределами Финляндии, знают латынь лучше, чем финский.
Better foreign rule than guys like Käsper. Пусть уж лучше чужие, чем такие, как Кяспер.
That's better than saying it vanished from the archives. Это будет лучше, чем сказать, что они пропали из архива.
In fact, everything was better than fine. На самом деле, всё было намного лучше, чем нормально.
Polymer matrix composite technology is currently more mature than CMC technology. Технология производства композитных материалов с полимерной матрицей разработана в настоящее время лучше, чем технология КМК.
Moreover, they have offered better credit terms than bonds. Кроме того, условия кредитования по ним были лучше, чем по облигациям.
It must serve us better than what we had before. Оно должно служить нам лучше, чем то, что мы имели прежде.
Additionally, some active missions have better cash positions than others. Кроме того, положение в наличностью в некоторых действующих миссиях лучше, чем в других.
The Convention is therefore long overdue, but better late than never. Поэтому уже давно пора принять такую Конвенцию, но лучше поздно, чем никогда.
And we from Africa know this truth better than many. И нам в Африке об этом известно лучше, чем кому бы то ни было.
We perhaps understand it better than most. Мы, возможно, понимаем это лучше большинства других.
You more than anyone know I'd never do that. И ты лучше остальных знаешь, что я никогда бы не сделал подобного.
Even deflated balloons are better than a devastated planet. Ведь даже спущенные воздушные шары - это лучше, чем опустошенная планета.
Their young people are therefore better-educated and healthier than previous generations. В результате, их молодежь лучше образована и здоровее, чем предыдущие поколения.
Nothing can serve this purpose better than closer interaction with civil society. Ничто не может служить этой цели лучше, чем более тесное взаимодействие с гражданским обществом.
Our record on crime is already better than many believe. Наши достижения в борьбе с преступностью уже лучше, чем многие полагают.
These regional bodies know their respective regions perhaps better than any other international organization. Эти региональные органы знают свои соответствующие регионы, видимо, лучше, чем любые другие международные организации.
Local deposit-taking institutions are generally better insulated than those relying on international funders. Местные депозитные учреждения в целом лучше застрахованы, чем те из них, которые опираются на международные источники финансирования.
Economic growth is gradually returning with some regions doing better than others. Постепенно возвращается экономический рост, при этом в ряде регионов ситуация лучше, чем в других.
Urban women appear to know their rights better than rural women. Как представляется, городские женщины лучше осведомлены о своих правах, нежели женщины, проживающие в сельских районах.