Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Than - Лучше"

Примеры: Than - Лучше
He fights players who are better than him. Он бъет игроков которые лучше его.
But criminal negligence is no better than treason. Но преступная халатность немногим лучше измены.
It's better than... what I'd expected. Это лучше того... что я ожидала.
I know Nino better than you two. Я знаю Нино лучше, чем вы.
You'll find out some wizarding families are better than others. Ты лучше бы нашёл друга из семьи волшебников получше, чем эта.
You'll find out some wizarding families are better than others. Ты скоро обнаружишь что некоторые семьи волшебников лучше чем другие.
And, take it from me, there should be no better feeling than that. И поверь мне, не должно быть лучше ощущения, чем это.
We have more details about the victims and better pictures than any other. У нас больше данных на жертв, и фотографии лучше, чем у остальных.
It's better than your wildest dreams. Лучше, чем в самых смелых мечтах.
Those keen eyes of yours, sharper than a humans У вас такое острое зрение, гораздо лучше, чем у людей.
I will not eat better than those who live here. Я не буду есть лучше, чем живущие здесь.
You'll find a girl who is better than she is. Ты найдешь себе девушку лучше, чем она.
Well, better than I knew Ron, actually. На самом деле, лучше, чем я знал Рона.
Would better chop wood than place your face. Дров бы лучше наколол, чем морду подставлять.
So based on your theory, there's someone out there better for me than Emma. По твоей теории, есть кто-то для меня лучше чем Эмма.
It's better than anything you got on your minds. Вы всё равно не найдёте ничего лучше.
You know him better than me, mate. Ты знаешь его лучше меня, приятель.
We know this case better than anyone. Мы знаем это дело лучше всех.
It's nicer than you described. Это лучше, чем ты описывал.
I can do better than that. Щёголи и позёры. Я могу сделать лучше.
You are living proof that it's better to be lucky than smart. Ты живое доказательство того, что лучше быть везучим, чем здравомыслящим.
Because I might know you a little better than you think. Потому что я знаю тебя лучше, чем ты считаешь.
I can sing better than that little ape. Я могу спеть лучше, чем эта мартышка.
Two last hopes are better than one. Две "надежды" лучше, чем одна.
I know him better than you do, excellence. Я знаю его лучше, чем вы, ваше превосходительство.