| He fights players who are better than him. | Он бъет игроков которые лучше его. |
| But criminal negligence is no better than treason. | Но преступная халатность немногим лучше измены. |
| It's better than... what I'd expected. | Это лучше того... что я ожидала. |
| I know Nino better than you two. | Я знаю Нино лучше, чем вы. |
| You'll find out some wizarding families are better than others. | Ты лучше бы нашёл друга из семьи волшебников получше, чем эта. |
| You'll find out some wizarding families are better than others. | Ты скоро обнаружишь что некоторые семьи волшебников лучше чем другие. |
| And, take it from me, there should be no better feeling than that. | И поверь мне, не должно быть лучше ощущения, чем это. |
| We have more details about the victims and better pictures than any other. | У нас больше данных на жертв, и фотографии лучше, чем у остальных. |
| It's better than your wildest dreams. | Лучше, чем в самых смелых мечтах. |
| Those keen eyes of yours, sharper than a humans | У вас такое острое зрение, гораздо лучше, чем у людей. |
| I will not eat better than those who live here. | Я не буду есть лучше, чем живущие здесь. |
| You'll find a girl who is better than she is. | Ты найдешь себе девушку лучше, чем она. |
| Well, better than I knew Ron, actually. | На самом деле, лучше, чем я знал Рона. |
| Would better chop wood than place your face. | Дров бы лучше наколол, чем морду подставлять. |
| So based on your theory, there's someone out there better for me than Emma. | По твоей теории, есть кто-то для меня лучше чем Эмма. |
| It's better than anything you got on your minds. | Вы всё равно не найдёте ничего лучше. |
| You know him better than me, mate. | Ты знаешь его лучше меня, приятель. |
| We know this case better than anyone. | Мы знаем это дело лучше всех. |
| It's nicer than you described. | Это лучше, чем ты описывал. |
| I can do better than that. | Щёголи и позёры. Я могу сделать лучше. |
| You are living proof that it's better to be lucky than smart. | Ты живое доказательство того, что лучше быть везучим, чем здравомыслящим. |
| Because I might know you a little better than you think. | Потому что я знаю тебя лучше, чем ты считаешь. |
| I can sing better than that little ape. | Я могу спеть лучше, чем эта мартышка. |
| Two last hopes are better than one. | Две "надежды" лучше, чем одна. |
| I know him better than you do, excellence. | Я знаю его лучше, чем вы, ваше превосходительство. |