It's better than driving a taxi. |
Это лучше, чем водить такси. |
And you're better than this. |
И ты лучше, чем это. |
I've realized there are far better men in the world than Arnold Flass. |
Я поняла, в мире есть куда лучше мужчины, чем Арнольд Фласс. |
I think you'll find the view better than in the basement. |
Мне кажется, здесь вам будет лучше, чем в подвале. |
your arm is even better than before. |
Твоя рука теперь даже лучше, чем раньше. |
I hope you steer better than I did. |
Я надеюсь, ты водишь лучше меня. |
You know that, old friend, better than most. |
Вы знаете это, друг мой, лучше других. |
I said she was good, not better than me. |
Я сказал, она хороша, но не лучше меня. |
You know, sometimes things are better in theory than they are in practice. |
Знаешь, иногда идеи лучше выходят в теории, чем на практике. |
You know, you're nicer than you look. |
Знаешь, ты лучше, чем кажешься. |
You should be more secure than you were yesterday. |
Теперь вы защищены лучше, чем вчера. |
Even dogs live better lives than we do. |
Даже собакам живется лучше, чем нам. |
We're better than that, man. |
Мы лучше чем они, мужик. |
Sleeping here is better than sleeping outside. |
Уж лучше здесь спать, чем снаружи. |
But it is a better written letter than I expected. |
Но это письмо написано лучше, чем я ожидала. |
This worked out better than I thought. |
Все получилось еще лучше, чем я думал. |
I feel better than I did four hours ago. |
Мне сейчас лучше, чем 4 часа назад. |
Four hours from now, I'll feel better than this. |
Ещё через 4 часа мне будет лучше, чем сейчас. |
It'd rather play air guitar than tie shoes, eat dinner... |
Она лучше будет играть на гитаре, чем завязывать шнурки, есть ужин... |
No better one to heal you than Him. |
Никто не исцелит вас лучше, чем Он. |
Which is probably why you knew me better than I knew myself. |
Наверно, поэтому ты понимал меня лучше, чем я сама. |
You know this town and these people far better than I ever could. |
Вы знаете этот город и этих людей намного лучше, чем я. |
This worked out better than I could have hoped. |
Всё даже лучше, чем я ожидала. |
You'd rather kill your husband than admit you need glasses. |
Ты лучше убьешь мужа, чем признаешься, что тебе нужны очки. |
This is better than I remembered, actually. |
На самом деле, лучше, чем мне казалось. |