| Yes, but it is better than prison. | Да, но это лучше тюрьмы. |
| As a poet you have a better way with words than I. | Как поэт, вы обращаетесь со словами лучше меня. |
| I'm no better at office friendships than you are. | Я не лучше тебя в дружбе с коллегами. |
| You know this town better than anyone. | Ты знаешь этот город лучше всех. |
| Well it's better than listening to it. | Что ж, это лучше чем слушать их. |
| Life is so much better than you think, my love. | Жизнь намного лучше, нежели ты думаешь, моя любовь. |
| But I've never had a team play better than you all did tonight. | Но ни одна моя команда не играла лучше, чем вы сегодня. |
| But I know better than to ask. | Но я знаю, что лучше их не задавать. |
| But way better than a nice, strict Swiss boarding school. | Но намного лучше, чем закрытая школа-интернат в Швейцарии. |
| And both are better than what you're doing right now. | И то и другое лучше чем то, что происходит сейчас. |
| Rather a war than your battles. | Лучше война, чем ваши сражения. |
| Based on the fact that I know - everybody else better than you. | Потому, что я всех знаю намного лучше, чем тебя. |
| I don't know if you're better or worse than your father. | Даже не знаю лучше вы или хуже своего отца. |
| Would have been better than living like this. | Это было бы лучше, чем жить вот так. |
| Apparently, you know me better than I do. | Очевидно, ты знаешь меня лучше, чем я сам. |
| I think that you're a better man than that. | Я думаю, что Вы лучше чем этот человек. |
| It is much better than trying imagine things... for the written report. | Это гораздо лучше, чем представлять себе все... по записям в протоколе. |
| Because I'm not a better guy than me. | Потому что я не лучше, чем я. |
| My numbers are better than either of theirs. | Мои показатели лучше, чем их. |
| Unless you're faster than a speeding bullet, you better do what she said. | Если ты не быстрее пули, тебе лучше сделать то, что она сказала. |
| He would've knew better than to talk to us about it. | Он считал, что лучше нам не говорить об этом. |
| You know this better than most. | И ты знаешь это лучше других. |
| You're better than this guy, Karen. | Ты лучше этого парня, Карен. |
| I know she's doing way better than me. | Я знаю, что она справится гораздо лучше, чем я. |
| I'd rather kill myself than let him kill me. | Лучше я сам себя убью, чем буду ждать, пока это сделает он. |