| As you can see, some of you responded better than others. | Насколько вы смогли заметить, некоторые из вас, отвечали лучше других. |
| I mean, I could write a billion times better one than this right now. | Я могу сочинить прямо сейчас в миллион раз лучше. |
| Better you wreck your China than your relationship with your kid. | Лучше испортить сервиз, чем отношения с дочкой. |
| We are better for this country together than we are apart. | Мы будем лучше служить этой стране вместе, чем порознь. |
| If I named someone... we'd be no better than the people we despise. | Если бы я подставил кого-то... мы были бы не лучше тех, кого презираем. |
| You are not better than Abir. | Ты ничем не лучше, чем Абир. |
| You have a better handle on it than I do. | Ты справишься с этим лучше, чем я. |
| Well, that's a lot better than Dallas. | Ну, это намного лучше чем Даллас. |
| I just thought better safe than sorry. | Просто решил, что лучше перестраховаться. |
| Better in here than out there. | Лучше "в лоб", чем "в спину". |
| No, I'd rather work than talk to the Old Bill. | Нет, по мне - лучше поработать, чем болтать с полицией. |
| He should have a lot more success at repairing it than a Jem'Hadar suffering from withdrawal. | У него должно гораздо лучше получиться с починкой, чем у джем'хадар, страдающего от ломки. |
| But it's certainly better than assimilating everything in your path. | Но это, конечно, лучше чем ассимилировать все на своём пути. |
| I'm not sure I like the idea of a mind-meld any better than an engramatic purge. | Я не уверена, что идея слияния разумов немного лучше, чем энграмматическая чистка. |
| The remaining bio-implants are stable and better than anything I could synthesize at such short notice. | Оставшиеся био-имплантанты стабильны и лучше чем что-либо, что я мог бы синтезировать за такое короткое время. |
| 50% of something is better than 100% of nothing. | Лучше 50% себе оставить, чем 100% потерять. |
| To see if I'm better than the other guy. | Видишь ли, я лучше, чем другие. |
| He's a lot better than I ever was. | У него получается гораздо лучше, чем у меня когда-то. |
| Well, it's better than the base. | Это лучше, чем на базе. |
| He's a much better man than you think. | Он гораздо лучше, чем ты думаешь. |
| He was better than me at everything - fighting and hunting and riding and girls. | Он был лучше меня во всём - и в охоте, и в бою, и в верховой езде, и даже с девушками. |
| Well, you're better than me at everything. | Да, ведь ты во всём лучше меня. |
| No-one does Muzak better than the Americans. | Никто лучше американцев не делает фоновую музыку. |
| I don't know, I guess rehab is better than divorce court. | Не знаю, реабилитация, наверное, лучше, развода. |
| You're obviously a better dancer than me, so... | Ты определенно танцуешь лучше меня, так что... |