Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Than - Лучше"

Примеры: Than - Лучше
Still might be better than a random snatch. Это все же лучше, чем случайное похищение.
Better than being burned at the stake or drowned in your bathtub. Лучше, чем сжигание на костре или утопление в ванной.
And far more efficiently than a poorly planned Volge attack. И справятся они лучше, чем плохо спланированная атака Волже.
It's better than I thought it would be. Это даже лучше, чем я представляла.
It's so much better than Stacey's. Даже лучше, чем у Стейси.
No one knows those systems better than he does. Никто не знает эти системы лучше него.
Nobody knows that better than you. Никто не знает об этом лучше тебя.
Okay, but this is official validation that you are better than everyone else. Но это официальное подтверждение, что ты лучше всех.
Ariq believes he can pleasure your women better than you. Арик думает, что может ублажать ваших женщин лучше вас.
A good plan executed now is better than a perfect plan executed next week. Хороший план, выполненный сейчас, лучше отличного плана на следующей неделе.
I really hope I'm better at relationships than my mother. Надеюсь, я в отношениях лучше неё.
You should understand that more than anybody. Ты лучше всех должна это понимать.
Ironically you may know Sarek better than his own son does. По иронии судьбы, Вы знаете Сарэка лучше его сына.
I'm sure everyone here is way better than me at making money. Я уверен, что все здесь лучше меня зарабатывают деньги.
You know, I'd rather go to a lecture than a launderette. Если честно, я бы лучше в универ пошел, чем в прачечную.
That's more fun than being a lawyer. Это лучше, чем быть адвокатом.
Those Golden Goblet madrigal singers were way better than I thought they'd be. Эти певцы мадригалов "Золотые кубки" гораздо лучше, чем я думал.
You're a better camper than I am. Ты лучше кемпер, чем я.
You're better at life than I am. Ты лучше в жизни, чем я.
So... better than it was. То есть... лучше, чем было.
She says it's better than the one at Bella Rossa. Говорит, что получается лучше, чем в "Белла Роза".
I bet you fit in better than you know. Готова поспорить, ты подходишь сюда лучше, чем думаешь.
We're no better than Doug. Мы не лучше, чем Дуг.
But I can love you better than him Но я могу любить тебя лучше, чем он
He got along better with Ross than he ever did with Burt. Он поладил с Россом лучше, чем когда-либо ладил с Бёртом.