| Better to die a hero than live like a coward. | Лучше умереть героем, чем жить, как трус. |
| But I'd rather be scared than risk losing you. | Но я лучше буду жить в страхе, нежели без тебя. |
| Look, I'd rather catch one in the throat than work with you two. | Знаешь, я бы тоже лучше пулю схлопотал, чем дальше работал с вами двумя. |
| I know these tunnels pretty well, better than you, obviously. | Я очень хорошо знаю эти тоннели, лучше, чем ты, конечно же. |
| I'd rather talk to you than to some shrink. | Я бы лучше поговорила с вами, чем с каким-то психотерапевтом. |
| This is much better than I thought it would be. | Все гораздо лучше, чем я ожидала. |
| I'd rather be fighting with my family... than... pretending it's all OK. | Лучше я буду ссориться с семьей, чем притворяться, что все в порядке. |
| Am I doing better than you did? | У меня получается лучше, чем у вас? |
| Julie Andrews was better than Johnny's mom. | Джулли Эндрюс была лучше, чем мама Джонни. |
| You've got a better view than me. | Тебе лучше видно, чем мне. |
| Fighting gives you that better than anything, except maybe love. | И это дает тебе драка, лучше только любовь. |
| Because I'm better than that audition, Sofia. | Потому что я лучше, чем то прослушивание, София. |
| Better than what I gave him. | Лучше тех, что я ему отдал. |
| Better be faster than the guy can pack his bags and skip town. | Лучше побыстрее, прежде чем этот парень сможет собрать свои вещи и улизнуть из города. |
| I would rather be mad than disgrace our name. | Лучше бы бешенство обуяло меня, нежели наше имя было обесчещено. |
| Both gardens look better than they did. | Оба сада теперь лучше, чем были. |
| Still, rather a weekend of ecstasy than a lifetime of drudgery. | Как бы то ни было, лучше один уикенд в экстазе, чем всю жизнь в тоске. |
| Even more beautiful than my mother. | Даже лучше, чем моя мама. |
| Perhaps I'm better at taking life than giving it. | У меня лучше получается отнимать жизнь, чем ее давать. |
| I'd rather cede control of the CIA to Pakistan than see Dan lead a campaign. | Я лучше уступлю контроль над ЦРУ Пакистану, чем увижу, как Дэн возглавит кампанию. |
| A lot better than I anticipated. | Намного лучше, чем я ожидала. |
| I'd feel better than if I'd lost it. | Лучше, чем если я в нем проиграю. |
| It's better to be condemned than pitied. | Пусть лучше ее осудят, чем будут жалеть. |
| A monster didn't pound my face, so I figure I'm better than you. | У меня не было большого монстра, который стучал моим лицом об пол, так что, я полагаю, мне лучше, чем тебе. |
| Well, two is better than one. | Ќу, два лучше чем один. |