Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Than - Лучше"

Примеры: Than - Лучше
I'd rather kiss walnuts than kiss thee. Я лучше буду целовать орехи, чем их.
Hard to imagine a better one than having the docent lead you right to your score. Сложно себе представить что-то лучше, чем экскурсовод, приводящий тебя прямо к цели.
It's better than starving to death. Это лучше, чем умирать с голоду.
You... much better than I'll ever be. Намного лучше, чем я когда-либо буду.
Rolled - far better than folded. Скрученное - гораздо лучше, чем сложенное.
Some things I can remember more than others. Некоторые вещи я помню лучше других.
You're no better than the twisted people working for me. Ты не лучше, этих испорченных людей, работающих на меня.
I hope you know me better than that. Я надеялась, что ты знаешь меня лучше.
Pippa, you are so much better than that hat, girl. Пиппа, тебе гораздо лучше без этой шляпы.
Only it's better than a mailbox cause it's locked up in bank. Только это лучше, чем почтовый ящик, поскольку она заперта в банке.
And who better fits this profile than a priest? И кто подходит под её нужды лучше, чем священник?
I'd rather die than see you running my city. Я лучше умру, чем увижу, как ты превращаешь мой город в руины.
It is a bit better than running 5k every morning. Это лучше чем бегать каждое утро по 5 км.
Better for you than for everyone. Лучше для тебя, чем для всех.
Lillian here is far better versed in the medicine than I am. Лилиан куда лучше подкована в медицине, чем я.
It's way better than an aquarium. Это намного лучше, чем аквариум.
He's probably a better critical thinker than I ever was. Пожалуй, у него гораздо лучше критическое мышление, чем было у меня.
Well, you're doing better than I am. У вас дела лучше, чем у меня.
You said you'd rather die... than live without honour. Ты сказал, что лучше умрешь, чем будешь жить обесчещенным.
I'm better than that clown. Даже я лучше, чем этот клоун.
I need programming for the African-American community, and nobody knows that demographic better than you. Так, мне нужно запустить программу для афроамериканской аудитории, и никто не знает эту аудиторию лучше чем ты.
You look much better in a suit... than a training suit. В деловом костюме ты выглядишь лучше, чем в спортивном.
It's better than what you like. Это лучше, чем то, что слушаешь ты.
She'd rather be here than with her mother. Ей лучше здесь, а не со своей матерью.
You know, I think this is better than Fiji. Знаешь, я думаю, это лучше, чем Фиджи.