I'd rather lose than offer Craig a slap on the wrist. |
Я лучше проиграю, чем предложу Крегу всего лишь постоять в углу коленками на гречке. |
I'd rather not run than let eli get his way. |
Я лучше не буду участвовать, чем позволю Илаю добиться своего. |
You're a better dancer than you are a bartender. |
Танцовщица из тебя лучше, чем бармен. |
No one knows these hills better than Tommy McLaren. |
Томми Макларен знает эти холмы лучше всех. |
Well, it's a lot better than having to wear noise-cancelling headphones in my own apartment. |
Все же это лучше, чем носить беруши в собственной квартире. |
Before long, I knew the business better than he did. |
В скором времени, я знал этот бизнес лучше его. |
The doctor said it went even better than he expected. |
Доктор сказал, что всё прошло даже лучше ожидаемого. |
just remember you're better than him. |
просто не забывай, что ты лучше него. |
Leslie Knope had better ideas when she was ten than Bobby Newport has now. |
Когда ей было 10 лет, у Лесли Ноуп уже идеи были лучше, чем у Бобби Ньюпорта сейчас. |
It might taste better than that pool water you've been drinking. |
Уж лучше, чем вода из бассейна, которую ты пьёшь. |
Better than me, I didn't lose anything... |
Лучше, чем я, я не потерял ничего... |
It is better than to gaze into sea or sky. |
Это лучше, чем любоваться небом и морем. |
You're a little better than the average range rat yourself. |
Ты тоже немного лучше чем большинство среднестатистических крыс. |
And scrooge was better than his word. |
И Скрудж был лучше, чем его имя. |
It's a lot nicer than that group home. |
Это намного лучше чем та группа домов. |
Won't be pharmaceutical grade, but it's better than nothing. |
Не лекарственной марки, но лучше, чем ничего. |
He knows better than anyone how to use them. |
Он знает лучше всех остальных, как их использовать. |
I mean, she looks way better in it than we do. |
Я имею в виду, она выглядит в ней намного лучше, чем мы. |
You know me better than I want you to. |
Ты знаешь меня лучше, чем мне хотелось бы. |
Better than you do, I bet. |
Лучше чем ты, я уверен. |
Good, 'cause I'd rather have that than your truck. |
Хорошо, потому что я лучше возьму это, чем вашу тачку. |
It's so much more satisfying than the remote control version. |
Это гораздо лучше чем версия с радиоуправлением. |
Nicer for some than others though. |
Пожалуй, лучше, чем предыдущие. |
Better to be killed than led to the gas chambers. |
и было лучше быть убитым, чем идти в газовые камеры. |
I just thought my boyfriend was better than that. |
Я-то думала, что мой бойфренд лучше всех. |