Примеры в контексте "Term - Срок"

Примеры: Term - Срок
Immediate withdrawal of permit (short term; e.g., 1-3 days) Ь) Незамедлительное изъятие лишение водительского удостоверения (на короткий срок, например на 13 дня)
President - who is elected for a term of five years - the Prime Minister and the Government. Исполнительной властью наделен Президент, который избирается на пятилетний срок, а также премьер-министр и правительство.
Under the amended Constitution, the term lasted six years and could be renewed. В соответствии с положениями предыдущей Конституции, срок их полномочий составлял шесть лет и мог продлеваться.
Parliament is elected for a maximum term of three years. Парламент избирается на максимальный срок продолжительностью три года.
He was first appointed to the Commission in 2007 and is completing his first four-year term. Впервые он был назначен членом Комиссии в 2007 году, и его первый четырехлетний срок полномочий подходит к концу.
The term of the pilot project was extended for an additional year last month. В прошлом месяце срок действия этого экспериментального проекта был продлен еще на год.
I also ask for an extension of my term until 31 December 2014. Также прошу Вас продлить мой срок полномочий до 31 декабря 2014 года.
States Parties parties will elect experts by secret ballot for a term of four years, eligible for re-election once. Эксперты будут избираться государствами-участниками тайным голосованием на четырехлетний срок с правом быть переизбранными только один раз.
The Ombudsman is appointed by the Secretary-General to a non-renewable five-year term. Омбудсмен назначается Генеральным секретарем на пятилетний срок полномочий без возможности продления.
In the coming months, the extended term of President Lahoud will be coming to an end. В предстоящие месяцы продленный срок полномочий президента Лахуда закончится.
The three-year term of the South African Geographical Names Council, a national body, expired in March 2006. Трехгодичный срок деятельности национального органа Южной Африки - Совета по географическим названиям - истек в марте 2006 года.
The current President H.E Hifikepunye Pohamba was elected for a five year term in November 2004. В ноябре 2004 года нынешний Президент Его Превосходительство Хификепунье Похамба был избран на пятилетний срок.
The next election of the Legal and Technical Commission took place in 2001, for a five-year term commencing on 1 January 2002. Следующие выборы в состав Юридической и технической комиссии состоялись в 2001 году на пятилетний срок, начинающийся 1 января 2002 года.
In such case the court imposes the penalty of deprivation of liberty for a term not shorter than 3 years. В таком случае суд выносит наказание в виде лишения свободы на срок не менее трех лет.
The Councillors of the Royal Advisory Council are also elected for a three year term. Советники Королевского консультативного совета также избираются на трехлетний срок.
The Committee shall elect a Chairperson and one Vice-Chairperson for a one-year renewable term commencing on 1 January of each year. Комитет избирает Председателя и одного заместителя Председателя на годичный возобновляемый срок, начинающийся 1 января каждого года.
Deprivation of liberty for a term not exceeding three years is determined as a sanction. В качестве меры наказания предусмотрено лишение свободы на срок до трех лет.
Elected senator in 1995 for six-year term; chaired Senate committee on constitutional amendments and revision of laws. В 1995 году избрана сенатором на шестилетний срок, возглавляет сенатский комитет по внесению изменений в конституцию и пересмотру законодательства.
My term of office comes to an end on 31 December. Мой срок полномочий истекает 31 декабря.
Members have no fixed term of office and there are no safeguards against their arbitrary removal. Члены не назначаются на какой-то конкретный срок, и не существует никаких гарантий от их произвольного смещения.
The term of office of Asma Jahangir will expire on 30 June 2009. Срок полномочий Асмы Джахангир истекает 30 июня 2009 года.
Experts should be selected for a maximum term of five years, renewable once. Эксперты должны избираться на срок не более пяти лет с правом однократного переизбрания.
The presidential term of office is four years and begins on 27 January following the date on which the election is held. Срок президентских полномочий равен четырем годам и начинается с 27 января после даты проведения выборов.
Every four years, the States and the Federal District elect, alternately, one and two senators for an eight-year term. Раз в четыре года штаты и Федеральный округ избирают то одного, то двух сенаторов на восьмилетний срок.
This concludes my second term in office, which has allowed the organisation to benefit from continuity and experience. Настоящим докладом завершается второй срок моего пребывания в должности, что позволяет Организации воспользоваться преимуществами, связанными с преемственностью и накопленным опытом.