| "Friendship" is a tenuous term. | "Дружба" - незначительная перспектива. |
| For the individual, the medium term may prove to be unacceptably long. | Однако на уровне индивида среднесрочная перспектива может оказываться неприемлемо длительной. |
| Formalize service levels and cost-sharing arrangements in the coming year (near term) | Официальное закрепление требований к уровню услуг и механизмов совместного участия в расходах в следующем году (ближайшая перспектива) |
| Roll-out a standard collaboration tool Secretariat-wide (medium term) | Обеспечение доступа к стандартным техническим средствам взаимодействия для всего Секретариата (среднесрочная перспектива) |
| Secretariat-wide roll-out of enterprise information portal (medium term) | Постепенное развертывание общеорганизационного информационного портала во всем Секретариате (среднесрочная перспектива) |
| Upgrade e-mail, operating system and office productivity suites (near term) | Обновление приложения для работы с электронной почтой, операционной системы и офисных приложений (ближайшая перспектива) |
| Implement infrastructure for a new security command centre (medium term) | Создание инфраструктуры для нового командного центра службы безопасности и охраны (среднесрочная перспектива) |
| Medium term (two to four years) | Среднесрочная перспектива (от двух до четырех лет) |
| Strengthen the Office and establish cross-cutting ICT functions (near term) | Укрепление Управления и создание междисциплинарных функций в сфере ИКТ (ближайшая перспектива) |
| Undertake small-scale structural reviews for high pay-off areas, as required (medium term) | Проведение при необходимости мелкомасштабных обзоров структуры в наиболее эффективных подразделениях (среднесрочная перспектива) |
| Complete development of a global service catalogue (near term) | Завершение разработки глобального перечня услуг (ближайшая перспектива) |
| Implement a global ICT budgetary and portfolio management framework (near term) | Создание системы бюджетного управления и распределения ресурсов в сфере ИКТ (ближайшая перспектива) |
| Establish multi-year technology fund (medium term) | Создание многолетнего фонда для ИКТ (среднесрочная перспектива) |
| Establish information security framework (near term) | Создание системы обеспечения информационной безопасности (ближайшая перспектива) |
| Undertake bulk scanning projects based on availability of funds (medium term) | Осуществление проектов пакетного сканирования документов при условии наличия средств (среднесрочная перспектива) |
| Pilot a web content management system (medium term) | Внедрение экспериментальной системы управления информационными материалами (среднесрочная перспектива) |
| Develop information architecture (medium term) | Разработка информационной архитектуры (среднесрочная перспектива) |
| Implement the enterprise portal to standardize web portal tools (medium term) | Создание общеорганизационного портала в целях стандартизации средств работы с веб-порталами (среднесрочная перспектива) |
| Increase the capacity of available technologies that facilitate teamwork (medium term) | Расширение возможностей существующих технических средств обеспечения работы в пользовательских группах (среднесрочная перспектива) |
| Develop and begin deployment of a common content management platform (near term) | Разработка и начало развертывания единой платформы управления информационными ресурсами (ближнесрочная перспектива) |
| Deploy the common content management platform to all duty stations (medium term) | Обеспечение доступа к единой платформе управления информационными ресурсами для всех мест службы (среднесрочная перспектива) |
| Develop and deploy field missions enterprise applications for "policy and practice" and reporting framework (near term) | Разработка и развертывание общеорганизационных приложений для полевых миссий с учетом «политики и практики» и для создания системы отчетности (ближайшая перспектива) |
| Implement automation solutions for supporting inspection and reimbursement processes for contingent-owned equipment (medium term) | Автоматизация деятельности по поддержке инспекций имущества, принадлежащего контингентам, и процесса выплаты компенсаций (среднесрочная перспектива) |
| Standardize the service delivery business processes and consolidate the technology solution relating to peacekeeping telecommunications billing (medium term) | Стандартизация рабочих процессов обеспечения обслуживания и технических решений выставления счетов за телекоммуникационное обслуживание миротворческих операций (среднесрочная перспектива) |
| Identify additional sources of authoritative data on users and make them available to all systems that need them (medium term) | Выявление дополнительных источников надежных данных в отношении пользователей и их использования во всех соответствующих системах (среднесрочная перспектива) |