| Nobody will notice till term starts. | Никто не заметит, пока не начнется семестр. |
| Then follows another term in the college, ending with examinations. | Затем следует еще один семестр в колледже, по завершении которого сдаются выпускные экзамены. |
| It's so dreary this term, anything would make a change. | Но семестр такой тоскливый, что хуже не будет. |
| You will report to me as my assistant for the term. | Ты будешь отчитываться мне, как мой ассистент, на этот семестр. |
| I mean I must have something done about them before autumn term starts. | Я должна что-то сделать с этим до того, как начнется осенний семестр. |
| Programmes are typically funded through mandatory fees that eligible students pay each term in which they are registered. | Финансирование подобных программ обычно осуществляется через обязательные членские взносы, которые участвующие в них студенты вносят каждый семестр их учебы. |
| The students can spend an entire term in second year on an international exchange program. | Студенты могут провести весь семестр на втором курсе международной программы обмена. |
| The Conference limit its membership to 50 persons per academic term. | Конференция ограничивает количество членов до 50 человек в семестр. |
| Tuition for the second term is still unpaid. | Оплата за второй семестр еще не произведена. |
| Ladies and gentlemen, for health reasons I'll be unable to complete this term. | Дамы и господа, по состоянию здоровья я не смогу закончить с вами этот семестр. |
| I am here to offer you a teaching position for the spring term. | Я пришёл предложить вам должность преподавателя на весенний семестр. |
| And then you'll be gone for a whole term. | А потом тебя не будет целый семестр. |
| No one minds a man getting tight once or twice a term. | Никто не скажет худого слова, если студент слегка напьётся раз или два в семестр. |
| But, you see, Laurel came for a term. | Но, видишь ли, Лорел приехала на семестр. |
| All 75 slots for this upcoming term have been filled. | Все 75 мест на ближайший семестр заняты. |
| In these trainings, a "Human Rights" course is given for two hours every term. | В ходе такой учебы каждый семестр выделяется два часа на курс «Права человека». |
| No, I had to work all summer just to pay for this term. | Ќет, мне пришлось работать все лето чтобы оплатить этот семестр. |
| She's joining me at the end of the summer term, when she moves to Causton. | Приедет ко мне когда кончится летний семестр, сразу приедет в Костон. |
| Well, that's the challenge I'm giving you this term. | Это задание я даю вам на семестр. |
| I hope your arrangements for next term have not been too much upset and that everything will go well with you. | Надеюсь, ваши планы на будущий семестр не очень сильно расстроились и всё у вас пойдёт хорошо. |
| At age 17, and with one year left at Wellington, the summer term of 1939 was his last. | В возрасте семнадцати лет он решил на год оставить Веллингтон, и летний семестр 1939 года стал для него последним в колледже. |
| I'd like to remind the house that it's winter term... and that lockup is at 5:00 p.m. | Напоминаю колледжу, что это зимний семестр и запрет на выход вводится с 17:00. |
| School Board, second term, 1992? | Школа, второй семестр, в 1992? |
| At the Cathedral School, the summer term has started | В школе собора начался летний семестр. |
| The weeks went by and we looked for lodgings for the coming term and found them in Merton Street a secluded, expensive little house near the tennis court. | Проходили недели; мы решили подыскать квартиру на будущий семестр и нашли на Мертон-стрит, в уединённом богатом доме поблизости от теннисного корта. |