His five-year term started on 9 October 2006. |
Его пятилетний срок официально начался 9 октября 2006 года. |
If your leasehold term is from 1 to 2-3 months, you can leasehold it with monthly payment. |
Если ваш срок аренды от 1 до 2-3 месяцев, Вы можете снять квартиру с помесячной оплатой. |
Incumbent President Tomislav Nikolić was eligible to run for a second five-year term, but opted not to do so. |
Действующий президент Томислав Николич имел право баллотироваться на второй пятилетний срок, но не стал этого делать. |
Over his 23-year term, Figueroa led the party through eight federal election campaigns, touring and speaking across the country. |
За свой 23-летний срок Фигероа провёл партию через восемь федеральных избирательных кампаний, путешествовал и выступал по всей стране. |
Some of you are perhaps the Science Busters on the radio station FM4 one term. |
Некоторые из вас, возможно, науки Busters на радиостанции FM4 один срок. |
In 1944 the Parliament had passed a law that enabled Carl Gustaf Emil Mannerheim to serve a six-year term. |
В 1944 году парламент принял закон, который позволил Карлу Густаву Эмилю Маннергейму проработать весь шестилетний президентский срок. |
We will report a cost and term of development operatively. |
Мы оперативно сообщим стоимость и срок разработки сайта. |
Despite his popularity, Ross refused to run for a third term as governor. |
Несмотря на популярность, Росс отказался баллотироваться на третий губернаторский срок. |
The deputies were elected for a four-year term, which was interrupted by the overthrow of the imperial regime in 1974. |
Депутаты были избраны на четырёхлетний срок, который, однако, оказался прерван свержением императора в 1974 году. |
Morganti was elected for the six-months term from April 1, 2005 to October 1, 2005, with Cesare Gasperoni. |
Морганти была выбрана на шестимесячный срок с 1 апреля по 1 октября 2005 года вместе с Чезаре Гаспероне. |
Arthur said that he intended to serve out his parliamentary term. |
Артур заявил, что он намерен отбыть свой срок на посту депутата. |
Commissions are formed for a period not exceeding the term of the Duma of the convocation. |
Комиссии образуются на срок, не превышающий срока полномочий Думы данного созыва. |
According to the constitution, the second and final term of President Kabila expired on 20 December 2016. |
Согласно Конституции Демократической Республики Конго, второй и последний срок полномочий президента Кабилы истек 20 декабря 2016 года. |
The term of the House of Representatives was exactly four years from the previous election day. |
Срок полномочий Палаты представителей составляет четыре года с предыдущего дня выборов. |
Though he was initially only appointed for three months, later his term was extended indefinitely. |
Он был первоначально назначен на три месяца, позже его полномочия были продлены на неопределенный срок. |
For a summary conviction, the maximum fine is $25,000 and prison term is limited to 6 months. |
Для суммарного производства максимальный штраф составляет 25000 $ или тюремный срок ограниченный 6 месяцами. |
His term would have ended in June 2002. |
Его срок закончился бы в июне 2002 года. |
His term ended on 29 January 2015. |
Его срок закончился 29 января 2015 года. |
In the same year, after the amnesty, the term was changed to 25 years imprisonment. |
В том же году после амнистии срок был заменён на 25 лет лишения свободы. |
Gnassingbé was sworn in for his third term on 4 May 2015. |
Гнассингбе принял присягу на третий срок 4 мая 2015 года. |
In 1996, re-elected for a second term, gaining 58.96% of the vote. |
В 1996 году переизбран на второй срок, набрав 58,96 % голосов избирателей. |
In August, Parker announced that he would seek a third term as mayor. |
В августе 2012 года Боб Паркер объявил, что он собирается баллотироваться на третий срок в качестве мэра. |
At the congress, Jack Warner retained his position as CONCACAF President having been voted in, for his sixth consecutive four-year term. |
На съезде Джек Уорнер сохранил пост президента КОНКАКАФ, будучи избранным на четырёхлетний срок шестой раз подряд. |
His term ended on 18 May 2010. |
Его срок закончился 18 мая 2010 года. |
San Diego, California: Incumbent Kevin Faulconer won a second term as mayor. |
Сан-Диего, штат Калифорния: действующий Кевин Фолконера, как ожидается, баллотироваться на второй срок на посту мэра. |