Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Team - Группа"

Примеры: Team - Группа
In terms of the cluster system, the humanitarian country team activated clusters in the areas mentioned above. Что касается системы тематических блоков, то гуманитарная страновая группа ввела в действие тематические блоки в упомянутых выше областях.
The humanitarian country team also requested and received $2.5 million in rapid response grants from the Central Emergency Response Fund. Гуманитарная страновая группа также обратилась с соответствующей просьбой, и ей было предоставлено 2,5 млн. долл. США в виде оперативных субсидий по линии Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации.
Source: United Nations country team, Office of the Resident Coordinator, Nepal. Источник: Страновая группа Организации Объединенных Наций, Канцелярия Координатора-резидента, Непал.
Also, the capital master plan procurement team was under-resourced at the time of the audit. Кроме того, во время проведения ревизии группа, занимающаяся закупочной деятельностью по линии генерального плана капитального ремонта, не была обеспечена достаточными ресурсами.
The Framework team is a mechanism that shares information on potential crises and works together to support the development of inter-agency conflict prevention initiatives. Рамочная группа представляет собой механизм обмена информацией о потенциальных кризисах, который объединяет усилия по поддержке разработки межучрежденческих инициатив по предупреждению конфликтов.
Observations made by the Board regarding disaster recovery and business continuity testing were made available to the visiting OIOS audit team. Прибывшая группа ревизоров УСВН была ознакомлена с замечаниями в отношении тестирования этого плана, высказанными Комиссией.
The team provided guidance on all parts of work area 2, as reported in the present document. Группа руководила деятельностью по всем элементам области работы 2, о чем сообщается в настоящем документе.
The system-wide team is also responsible for providing IPSAS progress reports every six months to the High-Level Committee on Management. Группа по проекту общесистемного перехода также отвечает за представление Комитету высокого уровня по вопросам управления каждые шесть месяцев доклада о переходе на МСУГС.
The system-wide team drafted such a framework based on the successful experience of WFP collaborating with its external auditor. Группа по проекту общесистемного перехода в сотрудничестве с внешним ревизором ВПП подготовила проект такой системы, взяв за основу успешный опыт внедрения стандартов в этой организации.
The Umoja team has been liaising with UNODC for this purpose. Группа по проекту «Умоджа» взаимодействует в этом вопросе с ЮНОДК.
The project team has also been developing the CCTS 3.0 Data Type Catalogue. Проектная группа также разрабатывает каталог категорий данных для ТСКК 3.0.
The UCM team has now specified and established the foundation of the UCM specification as a mathematical Directed Acyclic Graph. Сейчас группа по УМКП обозначила и установила соответствующий математический ациклический орграф в качестве основы для спецификации УМКП.
A joint project team of international and local experts has been established. Создана соответствующая совместная проектная группа в составе международных и местных экспертов.
During the post-electoral crisis, national structures, NGOs and the United Nations country team ceased the implementation activities of reintegration for ex-combatants. В кризисный период после выборов национальные структуры и неправительственные организации, а также страновая группа Организации Объединенных Наций прекратили осуществление мероприятий, призванных обеспечить реинтеграцию бывших комбатантов.
United Nations police donor aid team coordinates with and tracks ongoing support in collaboration with the National Police Training Academy. Созданная полицейским компонентом Организации Объединенных Наций группа поддержки доноров координирует и отслеживает связанную с поддержкой деятельность совместно с Национальной академией подготовки сотрудников полиции.
The team then drafts parts of the Review in consultation with national experts. Затем группа составляет разделы обзора в консультации с национальными экспертами.
The Ethics Office team continued with professional development activities and started developing an operations manual. Группа Бюро по вопросам этики продолжила проводить мероприятия по повышению уровня профессиональной подготовки и начала разрабатывать соответствующее практическое руководство.
This team will also be responsible for establishing and coordinating an integrated UNDP policy strategy in line with organizational priorities. Эта группа должна будет обеспечивать разработку и координацию комплексной политической стратегии ПРООН в соответствии с приоритетами этой организации.
The target of the team is to improve the efficiency of governmental measures against human trafficking. Эта группа выполняет задачу по повышению эффективности принимаемых правительством мер по противодействию торговле людьми.
A specialist and coordination team against human trafficking was established in October 2009 following the adoption of the Action Plan. В октябре 2009 года после утверждения плана действий была создана группа специалистов и координаторов по борьбе с торговлей людьми.
The specialist and coordination team was established to ensure a comprehensive overview and knowledge of human trafficking in Iceland. Эта группа была создана для того, чтобы провести всеобъемлющий анализ и изучение проблемы торговли людьми в Исландии.
The team also provides consultation to government authorities and supervises the implementation of the Action Plan against Human Trafficking. Группа также предоставляет консультации государственным органам и контролирует выполнение плана действий по борьбе с торговлей людьми.
This team also coordinated integrated work with the provinces of origin of problematic workers and Indonesian representatives in Malaysia. Эта группа также осуществляла координацию совместной деятельности с провинциями происхождения столкнувшихся с трудностями трудящихся-мигрантов и индонезийскими представителями в Малайзии.
A team of experts has been deployed for this purpose. С этой целью была создана группа экспертов.
This mobile team also informs women about the harms of drugs. Эта мобильная группа также информирует женщин о пагубных последствиях употребления наркотиков.