Английский - русский
Перевод слова Team
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Team - Группа"

Примеры: Team - Группа
An investigation team had been organized, and Japan had said that it would lift sanctions. Была создана следственная группа, и Япония заявила, что снимет санкции.
To that end, an inter-governmental team was established with a representative of the Ministry of Foreign Affairs sitting as a chairperson. С этой целью была учреждена межправительственная группа под председательством представителя Министерства иностранных дел.
The team is working on broadening the scope of the information campaign to other countries of origin. Группа работает над расширением масштабов проведения информационной кампании в других странах происхождения женщин.
The United Nations country team and the Government reached agreement on a two-year joint humanitarian initiative on Northern Rakhine State. Страновая группа Организации Объединенных Наций и правительство заключили соглашение по вопросу о двухгодичной совместной гуманитарной инициативе по штату Северный Ракхайн.
Thereafter a small drafting team headed by the Director for Gender Development was selected to prepare the report. Затем была избрана небольшая редакционная группа во главе с директором по делам женщин, которой было поручено подготовить доклад.
The support team answered more than 2,700 queries about the filing process. Эта группа поддержки ответила более чем на 2700 вопросов, касавшихся процесса подачи документов.
The Procurement Services Section informed the Board that the contracts team tried to manage long-term agreements well ahead of the expiration dates. Секция закупок проинформировала Комиссию о том, что Группа по контрактам пытается регулировать ДСД задолго до истечения их сроков.
The investigation was led by a mixed team of EULEX and local prosecutors. Расследование вела смешанная группа в составе обвинителей ЕВЛЕКС и местных сотрудников прокуратуры.
A technical team has been put together to implement the outcomes by the given deadline. Техническая группа была сформирована для подготовки результатов работы к установленному сроку.
In the United Republic of Tanzania, a procurement team was established and has implemented 25 long-term agreements. В Объединенной Республике Танзания была создана группа по закупкам, которая реализовала 25 долговременных соглашений.
The evaluation team examined advisory service patterns among several regional service centres and within the Bureau for Development Policy (BDP). Проводившая оценку группа провела анализ структуры консультационных услуг в целом ряде региональных сервисных центров и в Бюро по политике в области развития (БПР).
The evaluation team followed closely the implementation of this course to evaluate its relevance and effectiveness at delivery. Группа по оценке тщательно следила за проведением этого курса для оценки его актуальности и эффективности проводившегося обучения.
Conducting a successful dawn raid requires careful planning; a team of competent professionals must be assembled and given specific assignments. Успех внезапной проверки зависит от тщательного планирования; должна быть подобрана группа компетентных специалистов, которой должны быть поручены конкретные задачи.
Away team, we've adjusted the vessel's course. Группа высадки, мы изменили курс судна.
Therefore, the Umoja team has led thorough research of the realistic benefits and investment associated with this effort. Поэтому группа по «Умодже» провела углубленный анализ реалистичных преимуществ и инвестиций, связанных с этой деятельностью.
The evaluation team has thoroughly studied and taken into account the detailed responses that Member States and international partner organizations provided to the questionnaires. Группа по оценке тщательно изучила и учла подробные ответы, которые были представлены на вопросник государствами-членами и международными организациями-партнерами.
This team is still in the process of being created but will report to the Working Party next year. Эта группа пока еще находится в процессе формирования, но она представит доклад Рабочей группе в следующем году.
A team of external evaluators had been selected to undertake a comprehensive report on the state of the UNECE. Для подготовки всестороннего доклада о состоянии ЕЭК ООН была сформирована группа внешних экспертов по оценке.
The project team will develop the Requirement Specification Mapping (RSM) and candidate core components prior to the September Forum meeting. Проектная группа разработает схему спецификации требований (ССТ) и предполагаемые ключевые компоненты до сентябрьского совещания Форума.
The team conducted a rapid environmental assessment of acute environmental problems with immediate and direct relevance to human health and welfare. Эта группа провела оперативную экологическую оценку серьезных экологических проблем, имеющих прямое и непосредственное отношение к здоровью человека и благосостоянию.
The investigative team remained in Darfur from November 2004 to January 2005. Следственная группа оставалась в Дарфуре с ноября 2004 года по январь 2005 года.
The investigation team was then split into three sub-teams which were deployed to Northern, Southern and Western Darfur. После этого следственная группа была разбита на три подгруппы, которые были направлены в Северный, Южный и Западный Дарфур.
The team was later diverted to Southern Darfur where it assisted in the ongoing investigations. После этого группа была переведена в Южный Дарфур, где она оказывала содействие проводившимся там расследованиям.
Recently, a negotiating team consisting of the five most prominent Kosovo Albanian leaders was appointed, under the leadership of the Kosovo President. Недавно под руководством президента Косово была назначена группа по ведению переговоров в составе пяти наиболее видных косовских албанских лидеров.
An expanded team of EUPM advisers has been created to provide support and give expert advice on police matters. Была создана расширенная группа консультантов ПМЕС для обеспечения поддержки и экспертных консультаций по полицейским вопросам.