A first ECOWAS reconnaissance team has arrived in Monrovia. |
В Монровию уже прибыла первая рекогносцировочная группа ЭКОВАС. |
In late 2002, the FAO GeoNetwork team initiated a user needs assessment. |
В конце 2002 года группа ФАО по разработке GeoNetwork начала анализ потребностей пользователей. |
He or she also inherits a team of dedicated and talented people. |
В его или ее распоряжении будет также группа приверженных своему делу и талантливых людей. |
A special project team was established to support the development of RADL. |
Для поддержки развития ЛДДД была создана специальная проектная группа. |
The study team consisted of a group of experts including a sociologist specialized in working children, a psychologist and an educator. |
В исследовательский коллектив входила группа экспертов, включавшая социолога-специалиста по работающим детям, психолога и работника системы образования. |
It is supported by a national implementation support team and a three-year funding commitment. |
Для осуществления стратегии создана группа поддержки на национальном уровне и принято решение об обеспечении финансирования в течение трех лет. |
The PSD market research team is significantly supporting internal decision-making, especially in such areas as product development and the identification of new distribution opportunities. |
Группа по изучению рынков ОСЧС вносит значительный вклад в процесс принятия внутренних решений, особенно в таких областях, как разработка видов продукции и изыскание новых возможностей ее сбыта. |
He highlighted a number of questions that the review team was discussing with experts from IIASA. |
Он обратил внимание на ряд вопросов, которые аналитическая группа обсуждала с экспертами МИПСА. |
Each team has time limited, specific terms of reference in a standard format. |
Каждая группа имеет ограниченный во времени конкретный круг ведения, который составляется по стандартному формату. |
The project's research team has compiled an inventory of educational materials and will be updating a resource guide and creating a Web site. |
Исследовательская группа по проекту подготовила перечень учебных материалов и займется обновлением методического пособия и созданием сайта. |
Each team is responsible for building partnerships within the United Nations family and with external institutions to provide access to leading-edge development thinking. |
Каждая группа отвечает за установление партнерских отношений в рамках системы Организации Объединенных Наций и с внешними учреждениями в интересах получения доступа к передовым концепциям развития. |
The IIA team urges stakeholders to fully take into account these recommendations in the on-going discussions about UNCDF's future. |
Группа по проведению независимой оценки результативности настоятельно призывает все заинтересованные стороны в полной мере принять к сведению эти рекомендации в ходе текущих обсуждений будущего ФКРООН. |
It should be noted that the evaluation team provided these options as potential illustrations of a way forward. |
Следует отметить, что группа по оценке предложила эти варианты в качестве примеров возможных направлений будущей эволюции Фонда. |
The gender programme team is an example of the global collaboration practised in UNDP. |
Группа по гендерной программе может служить примером участия ПРООН в глобальном сотрудничестве. |
It should be noted that the gender team in BDP is the best illustration of the matrix approach. |
В этой связи следует отметить, что группа по гендерным вопросам БРП является наилучшим примером матричного подхода. |
At the same time, a strong team of gender experts needs to pull the organization forward on this agenda. |
В то же время ведущую роль в решении этих задач в организации должна играть мощная группа экспертов по гендерным вопросам. |
In the course of its work, the team also had the chance to study other global projects. |
В ходе своей работы группа также имела возможность изучить другие глобальные проекты. |
The team found widespread recognition that UNDP enjoys a comparative advantage in many democratic governance areas. |
Группа установила широкое признание того факта, что ПРООН пользуется относительным преимуществом во многих областях демократического правления. |
The imprest team is currently working on processing all 2004 imprest accounts. |
В настоящее время группа по авансам занимается обработкой всех авансовых счетов за 2004 год. |
During the individual review, an international team of experts, nominated by Parties, conducts a technical review of each inventory. |
В ходе индивидуального рассмотрения международная группа экспертов, назначенных Сторонами, проводит рассмотрение технических аспектов каждого кадастра. |
The assessment team had found that, by and large, the programme had been positive and fruitful for Morocco. |
Группа установила, что в целом программа для Марокко была позитивной и плодотворной. |
The team would make a confidential report to the Secretariat and the country. |
Группа представит секретариату и стране конфиденциальный доклад. |
The team, which includes highly specialized civilian police investigators, will address outstanding allegations against military and civilian personnel in MONUC. |
Эта группа, в состав которой входят следователи гражданской полиции, специализирующиеся на этих вопросах, изучит нерассмотренные обвинения, прозвучавшие в адрес военного и гражданского персонала МООНДРК. |
The team shall prepare a single joint report on the visit, which will be presented to the three Executive Boards. |
Выездная группа подготовит один совместный доклад о поездке, который будет представлен трем исполнительным советам. |
The evaluation team found that significant partnerships have been forged in almost all these areas. |
Группа по оценке пришла к выводу, что почти во всех этих областях были установлены важные партнерские связи. |